Uygun bir zaman mı bilmiyorum ama burada sizi görmek isteyen birileri var. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كان هذا وقتا مناسبا ولكن لدي شخص ما هنا ليراك |
- İster misiniz diye sordular. - Buraya sığar mı bilmiyorum. | Open Subtitles | سألوا اذا كنتم تريدونه لا أعلم اذا كان ذلك السرير سيتسع هنا |
Evet, havalı barmen garip oduncuyla takılır mı bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم اذا النادل الرائع يمكن أن يخرج مع الحطاب الغريب |
Daha önce bunu sana söyleyen oldu mu bilmiyorum ama McGee, iş bu not panosu olaylarına geldi mi, sen dünyanın en yardımsever insanısın. | Open Subtitles | انا لا أعلم اذا قد أخبرك أحد بهذا من قبل ماكجى ولكنك أكثر شخص معاون عندما يتعلق الامر ب |
Sana neler olduğunu söyleyebilirdim, ama bu gerçekleri söylemek olur mu bilmiyorum. | Open Subtitles | أستطيع أخبارك عما حدث ...,لكن لا أعلم اذا كان هذا سيخبرك حقا تعلم ما حدث هنا |
Bunca zaman boyunca benden hoşlandılar mı bilmiyorum, ama... | Open Subtitles | لا أعلم اذا كن يحبوني كثيراً طوال الوقت, لكن... |
Bayan Hewes, e-postamı aldınız mı bilmiyorum. | Open Subtitles | سيّدة (هيوز)، لا أعلم اذا كُنتِ استلمتِ بريدى الإلكترونى |
Yani bu bundan sonra çalışır mı, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كانت ستعمل ثانية |
Daha önce hiç sekreter oldunuz mu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كنت من قبل سكرتيرة |
Duydunuz mu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم اذا سمعتم |
Benim ondan hoşlandığım gibi O da benden hoşlanıyor mu bilmiyorum... | Open Subtitles | لا أعلم اذا كان بنفس الطريقة. |