"لا أعلم شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • hiçbir şey bilmiyorum
        
    • şey bilmiyorum ben
        
    • bir şey bilmiyorum
        
    Profesyonel fotoğrafla ilgili hiçbir şey bilmiyorum, basın sözcüsüyüm ben. Open Subtitles لا أعلم شيء عن التصوير الإحترافي أنا مجرد ملحق إعلامي.
    Hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Bizim peşimizde adam. Open Subtitles لا أعلم شيء عنه غير أنه يطاردنا
    Evet, ben yaşlı bir aptalım. hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أجل أنا أحمق كبير لا أعلم شيء
    Öyle bir şey bilmiyorum ben. Open Subtitles لا أعلم شيء عن ذلك
    Haklısın. Hiç bir şey bilmiyorum, hiç bir şey. Open Subtitles أنت على حق أنا لا أعلم شيء, لا شيء, لا شيء
    Monito'un Sandoval için çalıştığını söylüyorlar. Bunun hakkında hiçbir şey bilmiyorum... Open Subtitles يقولون إن (مونيتو) يعمل لصالح (ساندوفال) أنا لا أعلم شيء عن هذا
    - Sana söyledim ya. hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لقد أخبرتك أنا لا أعلم شيء
    - Çin operası hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles - لا أعلم شيء حول الأوبرا الصينية
    - hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لكن لا أعلم شيء.
    - Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم شيء بخصوص ذلك الأمر
    - Hayır, hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles - لا، لا أعلم شيء -
    Ben hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم شيء
    Öyle bir şey bilmiyorum ben. Marie? Open Subtitles لا أعلم شيء عن ذلك
    Öyle bir şey bilmiyorum ben. Open Subtitles لا أعلم شيء عن ذلك
    Kabak kızarması sevdiğinden ve özel bir koruman olduğundan başka senin hakkında bir şey bilmiyorum. Open Subtitles عدا أنك تحبين الكوسة المقلية ولديك حارس شخصي فأنا لا أعلم شيء عنك
    Bayadır burada çalışıyorsun senin hakkında bir şey bilmiyorum. Open Subtitles تعملين هنا منذ فترة، وأنا لا أعلم شيء عنكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus