"لا أعلم يا رجل" - Traduction Arabe en Turc

    • Bilmiyorum dostum
        
    • Bilmiyorum abi
        
    • Bilemiyorum dostum
        
    • Bilmiyorum adamım
        
    Bilmiyorum dostum. Kendini ne sanıyor ? Open Subtitles أنا حقاً، لا أعلم يا رجل مَن تعتقد نفسها؟
    Bilmiyorum, dostum. Böylesi doğru geliyor, anlarsın ya? Open Subtitles لا أعلم يا رجل و لكني اشعر بأنه الأمر الصحيح، أنتَ تعرف؟
    Bilmiyorum, dostum. Birden telefon geldi. Open Subtitles لا أعلم يا رجل, جاءنا ذلك الإتصال و فجأة
    12 raunt dedi. Neden 12? - Bilmiyorum abi. Open Subtitles ـ لا أعلم يا رجل ـ ثمة علاقة بالأمر
    Kaynaklarından biri temizlendi ve sonrasında, Bilemiyorum dostum. Open Subtitles أحدُ المصادر تم قتلة. وبعد ذلك ، لا أعلم يا رجل إنهُ فقط ، أصبح كـ...
    - Onun yapmadığını düşünüyorsun. - Bilemiyorum dostum. Open Subtitles أنت تعتقد أنها لم تفعلها - أنظر, لا أعلم يا رجل -
    Bilmiyorum adamım. Belki de buraya gelmek kötü bir fikirdi. Open Subtitles لا أعلم يا رجل ربما كان المجيء إلى هنا فكرة سيئة
    Bilmiyorum dostum, son günlerde çok tuhaf davranıyor. Open Subtitles أنا لا أعلم يا رجل, لقد كان يتصرف بغرابة مؤخرًا
    Bilmiyorum, dostum. Kayıt tutmuyorum. Kızlar gelir ve işe başlar. Open Subtitles أنا لا أعلم يا رجل , ولا أهتم , الفتيات هنا يأتين ويذهبن في هذا المجال من العمل
    Bilmiyorum dostum ya, dinleme işi bana uymaz. Open Subtitles لا أعلم, يا رجل, الاستماع حقاً ليس بنقطة قوتي
    Bilmiyorum dostum. Bu herif bu işi biliyor gibi görünüyor. Open Subtitles لا أعلم يا رجل هذا الرجل يبدو أنه يعرف الكثير عننا
    Bilmiyorum dostum. Bence o lanet Deli Keyt'di. Yemin ederim bilmiyorum. Open Subtitles "لا أعلم يا رجل , أعتقد أنها "( كايت ) المجنونة
    Çünkü bir şeye bıçağı saplayıp kestiğinde ve cidden deştiğinde Bilmiyorum dostum oradaki tüm o harika şeyler var ya. Open Subtitles ...لأنه عندما تغرُز سكيناً في شيء وتغرزها بـ داخله لا أعلم يا رجل
    Andy Chan'in akrabasının bizim bölgede ne işi var? Bilmiyorum, dostum. Open Subtitles ما الذي جاء بعائلة "تشان" في ضربتنا تلك لا أعلم يا رجل , ذلك ما أحاول أن أفهمه
    Bilemiyorum, dostum. Open Subtitles أجل ، لا أعلم يا رجل . أنا فقط ...
    Bilemiyorum dostum ya. Open Subtitles أجل، أنا لا أعلم يا رجل.
    Bilmiyorum, adamım. Yüzlerini görmedim. Open Subtitles أنا لا أعلم يا رجل فأنا لم أرى وجوههم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus