"لا أقوم" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmadım
        
    • Ben pek
        
    • yapamıyorum
        
    • yapmadığımı
        
    • yapmayacağım
        
    • yapmayacağıma
        
    • yapmam
        
    • yapmıyorum
        
    Sizi temin ederim ki daha önce böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles أستطيع أن اؤكد لك انني لا أقوم بهذا النوع من الأمور
    Ama ben röportaj yapmam. Hiç yapmadım, yapmam da. Öğle yemeğine ne dersin? Open Subtitles لكن من المحزن أننى لا أقوم بمقابلات شخصية لم أفعل ولن أفعل فقط أتناول الغداء
    Evde Ben pek yemek yapmam. Open Subtitles أنتِ تعلمين , أني لا أقوم بالكثير . من الطبخ في المنزل
    İstediğim bir çok şey var ama onları da yapamıyorum. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أود القيام بها لكنني لا أقوم بها في النهاية
    Benim hayır için bir şey yapmadığımı mı düşünüyorsunuz? Bir kadeh daha al, lütfen. Open Subtitles هل تعتقدين أنّني لا أقوم بالأعمال المجانية ؟
    Şu an yaptığınız, benim tüm bu söyleşiler süresince yapmadığım ve yapmayacağım bir şey. Open Subtitles لأنك تقوم بفعل شيء هنا لا أقوم ولن أقوم بعمله ومن خلال كل عمليات البث هذه
    Söz ver. Onun kariyerini mahvedecek bir şey yapmayacağıma söz veriyorum. Open Subtitles أعدكِ أن لا أقوم بشيء يسبب في ايذاء مسيرته المهنية
    Şimdi, ben bir deney yapacağım. Normalde, deney yapmam. TED الآن، سأحاول أن أجري تجربة. في العادة أنا لا أقوم بالتجارب.
    Öngörebiliyor veya planlayabiliyorsam, yapmıyorum. TED عندما يكون باستطاعتي تخمين العمل أو التخطيط له، لا أقوم به
    Sana pezevenklik yapmadım. Yazılarınla çok ilgileniyor. Open Subtitles إنني لا أقوم بذلك إنه معجب بكتاباتك
    Bunu ben yapmadım. TED أنا لا أقوم بذلك.
    Ben pek dans edemem, efendim. Open Subtitles لا أقوم عادة بالرقص، سيدي
    Ben pek fazla bir şey yapmadım. Open Subtitles لا أقوم بالكثير من الاشياء
    İşimin gerçekten eğlendiğim kısmını yapamıyorum artık. Open Subtitles . أنا لا أقوم في عملي بالأجزاء التي أستمتع بها حقًا
    İşimi harika yapamıyorum, değil mi? Open Subtitles انا لا أقوم بعمل رائع, أليس كذلك؟
    Bebeğim, özür dilerim. Kabahatliyim, ama bunu hiç yapmadığımı bilirsin. Open Subtitles أنا آسف يا حبيبتي، ولكنك تعلمين بأني لا أقوم بهذا عادة
    Ve sonra bırakmamı istiyorsun çünkü doğru yapmadığımı söylüyorsun. Open Subtitles وتريدى أن تمنعينى عن ذلك عندما لا أقوم به بشكل حسن
    Söz veriyorum iç "mamaşırım" ile modellik yapmayacağım. Open Subtitles أعدك بأن لا أقوم بعرض الملابس الداللية
    Bana, çoğunlukla yapmayacağım şeyleri yaptırıyorsun. Open Subtitles تجبرينني على فعل أمور لا أقوم بها عادة
    Bir daha o işi yapmayacağıma yemin ederim. Open Subtitles أقسمت أن لا أقوم بذلك العمل مرة أخرى
    Bunu asla yapmayacağıma yemin etmiştim. Open Subtitles لقد وعدت نفسي أن لا أقوم بذلك أبداً
    Google için çalışan insanları tanıyorum evde kendi küçük veri merkezleri var, ve ben bunu yapmam. TED أعرف عدة أشخاص يعملون في غوغل ولديهم مراكز بيانات خاصة صغيرة في منازلهم، أنا لا أقوم بعمل هذا
    Üzgünüm, röportaj yapmıyorum. Kendi reklamıma katlanamam. Open Subtitles آسفة، لكنني لا أقوم بالمقابلات . فأنا لا أحب الشهرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus