"لا أملك الكثير من الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • Fazla zamanım yok
        
    • Fazla vaktim yok
        
    Polis yolda, bu yüzden Fazla zamanım yok. Open Subtitles الشرطة في الطريق ، إذا لا أملك الكثير من الوقت
    Fazla zamanım yok. Open Subtitles لقد أخبرتك، لا أملك الكثير من الوقت
    Bu taraftan hanımefendi. Fazla zamanım yok. Open Subtitles من هُنا سيدتي لا أملك الكثير من الوقت
    - Bunu sonra konuşabilir miyiz? - Fazla vaktim yok. Open Subtitles هل نستطيع أن نتحدث عن ذلك وقت آخر أنا لا أملك الكثير من الوقت
    Hayır ve Fazla vaktim yok. Open Subtitles كلاّ . و لا أملك الكثير من الوقت
    Fazla zamanım yok. Open Subtitles أنا في الواقع لا أملك الكثير من الوقت
    Fazla zamanım yok. Open Subtitles لا أملك الكثير من الوقت
    Pek Fazla zamanım yok. Open Subtitles أنا لا أملك الكثير من الوقت
    Çok Fazla zamanım yok. Open Subtitles لا أملك الكثير من الوقت
    - Lütfen dur. Fazla zamanım yok! Open Subtitles -انتظري أرجوك، لا أملك الكثير من الوقت
    Fazla zamanım yok. Open Subtitles لا أملك الكثير من الوقت.
    Fazla zamanım yok. Open Subtitles لا أملك الكثير من الوقت
    -Dinle, Fazla vaktim yok. Open Subtitles إسمع، لا أملك الكثير من الوقت.
    Çok Fazla vaktim yok. Open Subtitles لا أملك الكثير من الوقت.
    - Duck Fazla vaktim yok. Open Subtitles (داك)، لا أملك الكثير من الوقت هذه المرة.
    Phil, çok Fazla vaktim yok, beni iyice dinlemeni istiyorum. Open Subtitles (فيل) انظر، لا أملك الكثير من الوقت أريد منك أن تصغي إلي بانتباه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus