Yanlış. Size bakmıyorum. Sizi göremiyorum. | TED | خطأ. أنا لا أنظر إليكم. لا يمكنني أن أراكم. |
Şey, ben buna gemi seyahati gözüyle bakmıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أنظر إليها وكأنها نزهة ، تفهمين مقصدي ؟ |
Suratına bakmıyorum. Göğüslerini inceliyorum. | Open Subtitles | أنا لا أنظر إلى وجهها أنظر إلى نهديها فقط |
Üç: Sifonu çekmeden önce tuvalete hiç bakmam. | Open Subtitles | ثالثا أنا لا أنظر إلى التواليت قبل أن أشد السيفون |
Ben bakmamak için çaba sarfettim. | Open Subtitles | بذلت جهداً كبيراً كي لا أنظر |
Ben buna rekabet gözüyle bakmıyorum, ama sen öyle diyorsan... | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أنظر لذلك على أنه مسابقة ولكن بما أن هذا أوصلك لهذه النتيجة |
- Sen ona sakın bakma, olur mu? - Ben bakmıyorum ki. | Open Subtitles | . لا تنظري إليه و حسب - . لا أنظر إليه - |
Ben aileye senin baktığın gibi bakmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أنظر للعائلة بالطريقة التي تنظر إليها انت |
Bunu uzun zaman önce öğrendim. Perdelerin ardına bakmıyorum. | Open Subtitles | تعلمتُ منذ زمن طويل، بأن لا أنظر لما خلف الستائر. |
Akılsız bir ölüm makinesine bakmıyorum, soğukkanlı bir ölüm makinesine bakıyorum. | Open Subtitles | لا أنظر إلى آلة قتل عديمة العقل، أنا أنظر إلى آلة قتل باردة |
Hiçbir şeye bakmıyorum ve hiçbir şey görmedim. | Open Subtitles | أنا لا أنظر إلى شيء، وأنا لا أرى شيئاً |
- Bana bakmayı kes. - bakmıyorum. | Open Subtitles | توقفي عن النظر إلي - انا لا أنظر إليك أنا أتجول - |
Başımızı belaya sokacaksın. Ona bakmıyorum. | Open Subtitles | ستوقعيننا في مشاكل ـ إنني لا أنظر إليه |
BlackBerry'me bakmıyorum ve bir sonraki büyük haberi kaçırıyorum. | Open Subtitles | لا أنظر الى " البلاك بيرى " خاصتى و تفوتنى الأحداث الكبيرة. |
bakmıyorum ama seni görüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أنظر مباشرة, لكنني أراك. |
bakmıyorum bebeğim, gerçekten. | Open Subtitles | ،أنا لا أنظر يا شروق الشمس، بصدق |
Dünyaya o gözle bakmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أنظر للعالم بتلك الطريقه |
Gecelikle pencereden bakmam. | Open Subtitles | لا أنظر من النافذة عندما أرتدي ملابس النوم |
Çünkü ben asla geriye bakmam. Yapmam gerekeni yapar, yoluma devam ederim. | Open Subtitles | أنا لا أنظر إلى الوراء أقوم بما علي القيام به وأمضي في سبيلي |
Ben bakmamak için çaba sarfettim. | Open Subtitles | بذلت جهداً كبيراً كي لا أنظر |
Belki beni geri yolladığında bir daha aşağıya bakmayacağım bile. | Open Subtitles | ربما أردت أن أدير وجهي و لا أنظر للأسفل |