"لا أُريدُ أَنْ" - Traduction Arabe en Turc

    • istemiyorum
        
    Evet. Kıyıya çok yakın olmak istemiyorum. Biliyorsun. Open Subtitles نعم، أنا فقط لا أُريدُ أَنْ اقترب من الخليج الصغيرِ، تَعْرفُ ذلك.
    Evet biliyorum. Böyle olsun istemiyorum. Open Subtitles حَسناً،أَعْرفُ أنا لا أُريدُ أَنْ يحْدثَ هذا تاني
    Bak Junior, bunu ben de istemiyorum ama senin cezalandırılman gerekiyor. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ ، لَكنَّك يجب أن تُعاقب
    Bunu yapmak istemiyorum Frasier. Open Subtitles أنا فقط لا أُريدُ أَنْ أعْمَلُ هذا، فرايزر.
    Olduğum şeyden başka bir şeye dönüşmek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ أُصبحَ شيء عدا الذي أَنا عليه
    Aramızda sır kalsın istemiyorum. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أيّ أسرار.
    Pekala, baba bak, bunu duymak istemiyorum. Open Subtitles حَسَناً، أَبّ، أنا لا أُريدُ أَنْ أَسْمعَ هذا.
    Bu amına koyduğumun icadını görmek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ أَرى تلك المُمَارَسَة الجنس مع الشيء.
    Bundan daha fazla bahsetmek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ أَتحدّثَ عن هذا أكثر.
    Ona dönmek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ أُصبحَ إدعمْ سوية مَعه.
    Onu bir köşeye sıkıştırdım ve bunun muhalifçe görünmesini istemiyorum, o yüzden... Open Subtitles دَفعتُها الى الزاوية وأنا لا أُريدُ أَنْ أَجْعلَ هذه الشئ يبدوا عدائياً، لذا
    Kulağa kötü gelmesini istemiyorum ama Dr Troy Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ أَبْدوَ متوسط، الدّكتور تروي، لكن
    Hiç kimse karışmasın, masum birini öldürmek istemiyorum. Open Subtitles لا أحد غيرنا له علاقة بالأمر لا أُريدُ أَنْ أَقْتلَ الأبرياء
    Shel bu düğünü sensiz yapmak istemiyorum. Open Subtitles شيل، أنا لا أُريدُ أَنْ أعْمَلُ هذا الزفاف بدونك.
    Şu anda olduğundan daha fazla borca batmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي أكثر دين خارج إلى أي شخص آخر.
    Üç ay önce koçluk için anlaşma imzaladım. Larry, bu işe seninle başlamak istemiyorum. Open Subtitles لاري، أنا لا أُريدُ أَنْ أَدْخلَ هذا مَعك هنا.
    Bunu kendimle ilgili göstermek istemiyorum, ama... adamlarımın bu işten sorumlu olmadığını bilmeliyim. Open Subtitles أَعْني، أنا لا أُريدُ أَنْ أَجْعلَ هذا عنيّ، لَكنِّي أَحتاجُ لمعْرِفة مكتبِي لَيسَ مسؤولَ.
    Olayları hatırlamak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ أُذكّرَ هذا الشيء بأكملهِ
    Artık bu işi yapmak istemiyorum, Kevin. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ أفعل هذا أكثرمن ذلك، كيفين
    Hayır, o oyunu tekrar oynamak istemiyorum. Open Subtitles لا. أنا لا أُريدُ أَنْ أَلْعبَ تلك اللعبةِ أكثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus