"لا استطيع ان اصدق انه" - Traduction Arabe en Turc

    • inanamıyorum
        
    Cidden ya, beni yine oradan kapı dışarı etmesine inanamıyorum. Open Subtitles حقاً,لا استطيع ان اصدق انه طردنى من هناك مرة اخرى
    Benim için bir ev yaptıracağına inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه كان ستعمل بناء منزل لي. هذا أكثر من مجرد منزل ، أمي.
    Öldüğüne inanamıyorum. Bahsettiğin kız burda var mı? Bu o. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه رحل. هل هي مشهورة؟
    Sen olduğunu biliyorum ama yine de inanamıyorum. Open Subtitles اعرف انه انت لكن لا ازال لا استطيع ان اصدق انه انت
    Evet. Şirket sırlarını sattığına hala inanamıyorum. Open Subtitles نعم , لا استطيع ان اصدق انه باع اسرار شركتنا
    Ama güçlü bir adamdı. Böyle öldürüldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لكنه كان شخص قوى، لا استطيع ان اصدق انه مات بهذه الطريقة.
    Bunun için düştüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه سقط لذلك.
    Bizi gerçekten labaratuvara getirdiğine inanamıyorum. Open Subtitles - لا استطيع ان اصدق انه حصل علينا لكي يصل بنا إلى المعمل
    - İnanamıyorum, sensin! Open Subtitles - أوه, يا إلهي, لا استطيع ان اصدق انه لك!
    Bunu steyşın olduğuna inanamıyorum! Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه هذه مركبة عائلية
    Gittiğine inanamıyorum. Open Subtitles . لا استطيع ان اصدق انه اختفى.
    - 12 haftalık olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه الاسبوع 12
    Gösterinin bu gece olduğuna inanamıyorum. Gösterinin bu gece olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه الليله
    Hatırladığına inanamıyorum! Open Subtitles . أنا لا استطيع ان اصدق انه تذكر!
    Öldüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انه مات
    Gerçekten sen olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles ! لا استطيع ان اصدق انه انت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus