"لا اعرف لكن" - Traduction Arabe en Turc

    • Bilmiyorum ama
        
    Bilmiyorum, ama emin olun ben değilim. Open Subtitles انا لا اعرف لكن يمكنك ان تراهنى انى لم افعلها
    Bilmiyorum. Ama bir şey anlatacağım. Open Subtitles لا اعرف , لكن هذه اخر مرة اخذ تذكرة بالمجان
    Bilmiyorum, ama şu üç herif oğlumun atını ve kızağını çaldılar. Open Subtitles لا اعرف , لكن هؤلاء الرجال الثلاثة سرقوا حصان ابني و زلاجتة
    - Bilmiyorum, ama güçlü. - Monitöre yansıt. Open Subtitles انا لا اعرف,لكن النداء يزداد قوة ضعه على مكبر الصوت
    Bilmiyorum, ama elimde bir harita var. Open Subtitles لا اعرف لكن لدينا خريطة للجزيرة انت ستعرف مكانها يا كابتن
    Aslında bilmiyorum, ama istersen bekleyebilirsin, veya yalnızca uğradığını ona söyleyebilirim. Open Subtitles في الواقع لا اعرف لكن أهلا بك إذا أردت البقاء أو قد أحيطها علما ً بمرورك
    Bilmiyorum, ama muhtemelen onları da çıkarmalıyım, değil mi? Open Subtitles انا لا اعرف لكن ينبغي ربما علي انا اخلعه ، اليس كذلك ؟
    Bilmiyorum ama galiba nereye gittiğini biliyorum. Open Subtitles انا لا اعرف,لكن انا اظن .انا اعرف اين سيذهبون
    Bilmiyorum ama Obama sayesinde bedelini siz ödüyorsunuz. Open Subtitles لا اعرف,لكن الفضل لـ أوباما انت ستدفعين الثمن
    Nasıl, bilmiyorum, ama bu çok, çok olmalı. Open Subtitles كيف,لا اعرف لكن هذا هو الحال,يجب أن يكون
    Bilmiyorum, ama bir şeyler yapmalıydık. Open Subtitles لا اعرف, لكن كان يجب ان نفعل شيئا.
    Bilmiyorum, ama sanırım yolculuğa çıkacak. Open Subtitles أنا لا اعرف, لكن لدي شعور برحلة قادمه
    Bilmiyorum, ama nefesi hala burada. Open Subtitles لا اعرف لكن رائحة انفاسة مازالت هنا
    Bilmiyorum ama nesiller boyu devam etmiş gibi görünüyor. Open Subtitles لا اعرف لكن يبدو انه مستمر منذ اجيال
    Bilmiyorum ama eğer öyle olduğu ortaya çıkarsa ve ben hiçbir şey yapmamışsam çok çabuk ölebilirler. Open Subtitles لا اعرف لكن اذا تطورت الاعراض عما عليها ولم افعل شئ... سيموتون بسرعة
    Bilmiyorum, ama kulübe gelme yoksa seni gebertir. Open Subtitles - لا اعرف لكن لا تعد الى النادي والا سوف يقتلك
    Bilmiyorum ama güçlü olduklarını sanmıyorum. Open Subtitles لا اعرف لكن لا اظن انها من النوع القوي
    Bilmiyorum ama robot çocuksa ayvayı yedik. Open Subtitles لا اعرف, لكن اذا مازال طائش فقد كشفنا
    Bilmiyorum ama öyleyse bile... Open Subtitles لا اعرف , لكن لو كانت كذلك
    Bilmiyorum ama, ver bir tane. Open Subtitles لا اعرف لكن اعطيني إياها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus