"لا اعرف ماذا حدث" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne olduğunu bilmiyorum
        
    • ne oldu bilmiyorum
        
    Diğerlerine Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles جيري أنا لا اعرف ماذا حدث للأخرين
    Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث
    - Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث لقد كان عجيب
    Bana ne oldu bilmiyorum. Şaşırdım kaldım. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث معى كل مالدىّ ستات و سبعات
    Özür dilerim. İçeride kendimi kaybettim, ne oldu, bilmiyorum. Open Subtitles لقد فقدت عقلى هنا لا اعرف ماذا حدث
    ne oldu bilmiyorum. Kendimi kaybettim. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث لقد استشطت غضبا
    Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث.
    Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا حدث
    Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا حدث
    Ne olduğunu bilmiyorum ... Open Subtitles حسناً ، لا اعرف ماذا حدث
    - Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا حدث ؟
    Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث
    Kocama Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا حدث لزوجى
    Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث
    Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث.
    Sonra ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles و لا اعرف ماذا حدث بعد هذا
    ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا حدث
    Bana ne oldu bilmiyorum. Nerede kalmıştık? Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث لى اين كنا ؟
    ne oldu bilmiyorum. Killian'la dart oynuyordum. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث كنت العب الرشق بالسهام مع (كيليان)
    ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث.
    ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ماذا حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus