"لا الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayır
        
    • yok
        
    Hayır, istediğim bu değil. Hastanede yatan bir çocuk ile ilgili. Open Subtitles لا, الأمر ليس بشأن ذلك، إنه بخصوص طفل صغير في المستشفى
    Hayır hayır, öyle bir şey değil. Ondan aldığınız plastik şey bana gerekiyor. Open Subtitles لا لا الأمر ليس كذلك أنني فقط اريد العلبة البلاستيكية التي أخذتها منه
    Hayır, aynı şey değil. Vampirlerde tamamen farklı. Open Subtitles لا , الأمر ليس نفس الشيء مع مصاصين الدماء , إنه تماماً
    Hayır, kolay. Bak. Tuşlarda o yiyeceğin resmi var. Open Subtitles لا , الأمر سهل , انظري هناك صوراً صغيرة علي أزرار الطعام
    yok aslında. Open Subtitles في الحقيقة لا ..الأمر على الأكثر أو عالأقل
    Bilsin veya bilmesin önemi yok çünkü Edward Darby haberi olduğunu belirttikten sonra Bay Specter'ın mesul olmasına imkan yok. Open Subtitles و سواء علم ام لا الأمر ليس له صلة طالما ان ادووارد داربي اشترط انه علم وذلك يجعل السيد سبيكتر عرضة للإتهام على كل حال
    Hayır, ben de, bilmeyerek homoseksüel biriyle nişanlanmıştım. Open Subtitles لا,الأمر فقط أنني كنت مخطوبة لشخص تبين فيما بعد أنه شاذ
    Hayır, Hayır, avukatım kimseyle konuşmadan önce onu beklememi istedi. Open Subtitles لا لا. الأمر فقط أن المحامى الخاص بى ارادنى أن أنتظره قبل التحدث لأى شخص
    Hayır, bu sizin sekreterinizle ilgili, Yüzbaşı Juliet Douglas'la. Open Subtitles لا, الأمر يتعلق بسكرتيرتك, القائده جولييت دوقلاس
    Hayır, çünkü benim yaşadığım savaşın aynısını yaşamıyorsunuz. Open Subtitles لا الأمر فقط أنك لا تعيش نفس الحرب التى اعيشها
    Hayır, zordur, telefonlar... zaman dilimleri ve kötü zamanlamalar. Open Subtitles لا الأمر صعب , الهاتف اختلاف التوقيت و موعد النوم
    Önemli değil. Hayır önemli. Çocuk tehlikede. Open Subtitles لا, لا, لا الأمر ليس علي ما يرام الطفل في خطر
    Hayır, sadece bu kadar da değil. Ellerinde kanıt olduğunu söylediler. Open Subtitles لا , الأمر ليس هذا فحسب يقولون أنهم يمتلكون دليل
    - şok tedavisi lökotomi* tedavisi demektir. - Hayır. Open Subtitles علاج الصدمه ستكون ضربه قويه لي لا,الأمر مختلف الان
    Hayır, Hayır. Bu beni gerçekten motive edecek. Open Subtitles لا, لا, لا الأمر سيكون محفزاً كثيراً, حقاً
    Hayır, Hayır. Yapmam gereken çok ödev vardı da. Open Subtitles لا لا , الأمر أنه لدي الكثير من الواجبات
    klasik patron Hayır , öyle değil senin gibi güzel kızları götürebilmek için bar işletiyordur muhtemelen. Open Subtitles هذا طبيعي. لا, الأمر ليس هكذا. ربما يكون هذا سبب إدراته للحانة
    - Hayır, önemli bir şey değil. Open Subtitles أجل عليك أن تذهب للعيادة لا , الأمر لا يستدعي ذلك
    Hayır, Hayır. Alakası yok. Ben şarkı söylemem. Open Subtitles أوه لا لا لا الأمر ليس الامر كذلك,أنا فقط لا أغني
    Gerek yok. Cholo'm yüzünden boğuluyordum. Open Subtitles لا الأمر بخير أنا فقط أختنق بطعامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus