E-postalarımda gönderilen kutum tıka basa dolu, ama hiç Bakmıyorum. Her zaman yazıyorum, ama izime, kaydıma hiç Bakmıyorum. | TED | مجلد الصادر في بريدي الإلكتروني هائل، ولا أنظر إليه أبداً. اكتب طيلة الوقت, لكن لا انظر ابداً إلى سجلي, إلى آثاري. |
Elimde bu kumandayı tutuyorum; ona Bakmıyorum bile ve onu herhangi bir problem yaşamadan idare edebiliyorum. | TED | أنا أحمل جهاز التحكم هذا في يدي، حتى أني لا انظر إليه، يمكنني التحكم فيه بدون أية مشكلة. |
Ben körüm, ama hepinizden daha fazla görüyorum. Çünkü Bakmıyorum. | Open Subtitles | انا اعمى لكني ارى افضل منكم لانني لا انظر |
Olaylara sizin gibi Bakmıyorum. | Open Subtitles | انا لا انظر للأمور كما تفعلون انتم يا جماعة |
Dediğini yapmayacağım çünkü artık ona o gözle Bakmıyorum. | Open Subtitles | لن أقوم بهذا لانني لا انظر اليها بهذه الطريقة حسناً ؟ |
- Sana Bakmıyorum, oğlumun tedaviye ihtiyacı var, şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | ـ لا انظر اليك ؟ ابني يحتاج لعناية طبية مالذي سنفعله الآن ؟ |
Ben ciddiyim. Bakmıyorum. | Open Subtitles | فيفيان انا جاد تعالي انا لا انظر |
Ben ciddiyim. Bakmıyorum. Çok yüksek. | Open Subtitles | فيفيان انا جاد تعالي انا لا انظر |
Ben kadınlara Bakmıyorum! Benim tedbirsizliğim değil! | Open Subtitles | انا لا انظر على امرأة اخرى هذا ليس شكي |
Hiçbir şeye Bakmıyorum. | Open Subtitles | لا شيئ , لا انظر الى شيئ اشاهد ما اريد |
Onlara Bakmıyorum, onlarla konuşmuyorum. | Open Subtitles | "لا انظر إليهم، ولا أتكلّم لهم" |
Tamam, tamam, tamam. Bakmıyorum, hadi bakalım. | Open Subtitles | حسنا ان لا انظر ابدأ |
Kartı ezberle, ben Bakmıyorum. | Open Subtitles | احفظ الورقة ، انا لا انظر. |
Hayır, Bakmıyorum. Araba kullanıyorum. | Open Subtitles | أنا لا انظر أنا أقود |
- Geçmişe Bakmıyorum. | Open Subtitles | انا لا انظر خلفى |
Bakmıyorum. Bakmıyorum. | Open Subtitles | انا لا انظر انا لا انظر |
Garip Bakmıyorum. | Open Subtitles | -انا لا انظر لك هكذا |
- Bakıyorsun. - Bakmıyorum. | Open Subtitles | -لا انا لا انظر |
Bakmıyorum. | Open Subtitles | انا لا انظر |
Bakmıyorum. | Open Subtitles | انا لا انظر |