Alınma hepiniz birbirinize benziyorsunuz ama sen misin? | Open Subtitles | لا اهانة ولكنكم تبدون سواء ولكن هل هذا انت ؟ |
Hayatımın en yorucu günü olmuş olabilir, sırtım beni öldürüyor sen üstüne Alınma ve bir ameliyathane bile görmedim bilmiyorum ne kadardır ama ama aferini aldım. | Open Subtitles | , على الأرجح هذا أكثر يوم ارهاقاً في حياتي . . ظهري يؤلمني لا اهانة . |
Tek sayı olunca oynanmıyor. Alınma. | Open Subtitles | لا تعمل مع ارقام متفاوتة , لا اهانة |
Darılma ama Spencer, sen kimsin? Ben bir matematikçiyim. | Open Subtitles | لا اهانة سبينسر ولكن من انت |
Güzel, sıcak bir banyoya giren yaşlı bir adam gibi suya dalmış. Siz alınmayın. | Open Subtitles | ارتخى وسط الماء كما يرتخي عجوز وسط حمّام دافئ، لا اهانة. |
Yani alınmayın. | Open Subtitles | أقصد، لا اهانة |
Alınmak yok, ama bence kazıklanmış olabilirsin. | Open Subtitles | لا اهانة هنا, لكن كما يبدو لي انه قد تمت سرقتك |
Anne üzerine Alınma ama Orson bir numaralı Hristiyan rol modelini kaybediyor ve sen sadece aptal bir kitabı düşünüyorsun. | Open Subtitles | لا اهانة يا أمي ..ولكن "اورسون" تفقد مثلها الاعلى في التدين ..وكل ما تفكرين به هو كتاب تافه |
Sen üzerine Alınma, Stacy. | Open Subtitles | لا اهانة لك ، ستياسي انا افتقدك ياصديقي |
Alınma. Acı aşk. | Open Subtitles | لا اهانة , الحب الصارم |
Alınma ama benim tanıdığım Kellog en iyi ihtimalle şeytandır. | Open Subtitles | لا اهانة ولكن (كيلوج) على الاقل شر نعرفه |
Sen üzerine Alınma, Stacy. | Open Subtitles | لا اهانة لك ، ستياسي |
Alınma tatlım. | Open Subtitles | ! لا اهانة يا رجل |
Alınmak yok. | Open Subtitles | لا اهانة. |