Bir daha evime gelme. Herkesin hayatı kendine. | Open Subtitles | و لا تأتِ إلى منزلي مجدّدا ليعتنِ كلّ رجل بنفسه |
Ama şu hapishane saçmalıklarıyla üzerime gelme. Sen o tür biri değilsin. | Open Subtitles | لكن لا تأتِ لي بهراء السجن هذا لأنك لست بذلك الشخص |
Sen vurulunca ağlayarak bana gelme ama. | Open Subtitles | فقط لا تأتِ لي في المرة المقبلة التي تصاب فيها |
Bu kez çok erken gelmeyin. Aynı geç kalmak gibi kabadır. | Open Subtitles | لا تأتِ باكراً هذه المرّة، فذلك غير مهذّب بقدر الحضور مُتأخّراً. |
Bir daha bu odaya girme. | Open Subtitles | لا تأتِ إلى هذه الغرفة مرة أخرى. |
Dinle, eğer başka bir planın yoksa neden bize Şükran Günü yemeğine gelmiyorsun? | Open Subtitles | إستمع، إن لم يكن لديك أيّ خطط أخرى لم لا تأتِ إلى عشاء عيد الشكر في بيتي؟ |
Buraya gelme! Dal kırılıyor! | Open Subtitles | سنو لا تأتِ إلى هنا فالغصن سينكسر |
Sakın buraya gelme! Sakın buraya gelme! Sakın buraya gelme! | Open Subtitles | -لا تأتِ إلى هنا،لا تأتِ إلى هنا، لا تأتِ |
Hayır, hayır. Sakın buraya gelme. | Open Subtitles | لا تأتِ إلى هنا لا تأتِ إلى هنا. |
Maeve, benim. Dinle lokantaya gelme. | Open Subtitles | مايف,هذا انا,اسمعي لا تأتِ الى المطعم |
Bir daha buraya gelme. | Open Subtitles | لا تأتِ إلى هنا مجدداً |
Bir daha benim için buralara gelme. | Open Subtitles | لا تأتِ للبحث عني من جديد. |
Sana buraya gelme demiştim! | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تأتِ هنا |
Lütfen gelme. | Open Subtitles | لا مانع عندي - أرجوك لا تأتِ - |
Sakın buraya gelme. | Open Subtitles | لا تأتِ إلى هنا. |
Sakın buraya gelme. | Open Subtitles | لا تأتِ إلى هنا |
Bu sefer erken gelmeyin. Geç kalmak kadar kabalıktır. | Open Subtitles | لا تأتِ باكراً هذه المرّة، فذلك غير مهذّب بقدر الحضور مُتأخّراً. |
- Bir daha da evime gelmeyin. | Open Subtitles | لا تأتِ إلى منزلي من جديد. |
Bir daha bu odaya girme. | Open Subtitles | لا تأتِ إلى هذه الغرفة مرة أخرى. |
Şişko, neden bugünlerde okula gelmiyorsun? | Open Subtitles | يا سمين، لماذا لا تأتِ إلى المدرسة في هذه الأيام؟ |