"لا تأسفي" - Traduction Arabe en Turc

    • Üzülme
        
    • Özür dileme
        
    • Olma
        
    • - Dileme
        
    - Yok, Üzülme. Ben hiç bu kadar mutlu olmamıştım. - Bilseydim takıImazdım. Open Subtitles كلا , لا تأسفي لم اكن سعيداً من قبل كالآن
    - Yok, Üzülme. Ben hiç bu kadar mutlu olmamıştım. - Bilseydim takılmazdım. Open Subtitles كلا , لا تأسفي لم اكن سعيداً من قبل كالآن
    Üzülme. Özür falan önemli değil, Sid. Tüm sorunlarımızın çözümünü buldum. Open Subtitles لا تأسفي, يا "سيد" لدي الحل لكل مشاكلنا
    Özür dileme. Güçlü ol. Open Subtitles لا تأسفي كوني قوية
    Dert etme, merhamet duygun için mahcup Olma, Bethany. Open Subtitles لا بأس، لا تأسفي للإشفاق عليهم، بيثاني.
    Sırf körüm diye, sakın benim için Üzülme. Open Subtitles و لا تأسفي من أجلي لأني أعمي
    Lütfen, lütfen Üzülme. Open Subtitles رجاءً، رجاءً. لا تأسفي
    Üzülme. Open Subtitles لا تأسفي على ذلك
    Karanlığın kaybolduğu için Üzülme. Open Subtitles لا تأسفي على زوال ظلمتكِ
    Hayır, Claire. Üzülme hiç. Open Subtitles لا لا لا كلير لا تأسفي
    Hayır, Üzülme. Önemli değil. Open Subtitles لا لا تأسفي هذا رائع
    - Üzülme, yardım etmeyi ben istedim. Open Subtitles لا تأسفي. أردت أن أساعد.
    Hayır, Üzülme. Open Subtitles لا، لا. لا تأسفي
    Hiçbir zaman Üzülme. Open Subtitles لا تأسفي أبدًا.
    - Hayır, Üzülme. Open Subtitles -كلا، لا تأسفي.
    Özür dileme. Open Subtitles لا تأسفي.
    Özür dileme. Open Subtitles لا تأسفي.
    Özür dileme. Open Subtitles لا تأسفي.
    - Olma! Open Subtitles لا تأسفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus