"لا تبدين بخير" - Traduction Arabe en Turc

    • pek iyi görünmüyorsun
        
    • İyi görünmüyorsun
        
    • iyi gözükmüyorsun
        
    • - İyi gözükmüyorsun
        
    • hiç iyi görünmüyorsun
        
    Hala pek iyi görünmüyorsun. Belki de Ağustos'ta gitmeliyiz. Open Subtitles لا زلت لا تبدين بخير ربما علينا الذهاب بعيداً في أغسطس
    Kaba görünmek istemem ama pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles في الحقيقة أنا لا أقصد أن أبدو فظاً لكنكِ لا تبدين بخير.
    12 saatlik uykudan sonra pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles بعد 12 ساعة نوم , لا تبدين بخير.
    İyi görünmüyorsun. Güzel görünüyorsun, ama iyi görünmüyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تبدين بخير أنتِ تبدين جميلة لكنكِ لستِ بخير
    Gerçekten iyi gözükmüyorsun. Open Subtitles هل تعلمين أنت لا تبدين بخير ..
    - İyi gözükmüyorsun. Open Subtitles لا تبدين بخير.
    Sesin hiç iyi gelmiyordu ve hiç iyi görünmüyorsun. Open Subtitles حقاً لا تبدين بخير ومظهركِ لا يدل انكِ بخير
    İyiyim, bana zarar vermediler. pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تبدين بخير
    pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles You don'tانت لا تبدين بخير look fine.
    pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles لا تبدين بخير. لماذا؟
    Hayır, ama sen pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles بلى، لكنّك لا تبدين بخير حال.
    Hayır, ama sen pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles بلى، لكنّك لا تبدين بخير حال.
    pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles لا تبدين بخير جدا
    Hayır, ama sen pek iyi görünmüyorsun. Open Subtitles بلى، لكنّك لا تبدين بخير حال.
    İyi görünmüyorsun tatlım. Oysa daha iyi hissettiğini söylemiştin. Open Subtitles لا تبدين بخير لقد قلتِ أنكِ تحسَّنتِ
    - Ben iyi hissediyorum - Ama iyi görünmüyorsun. Open Subtitles ـ أشعر أنني بخير ـ لكنك لا تبدين بخير
    İyi gözükmüyorsun. Open Subtitles أنت لا تبدين بخير
    Evet, hiç iyi görünmüyorsun. Open Subtitles أجل، لا تبدين بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus