"لا تبكين" - Traduction Arabe en Turc

    • Ağlama
        
    • ağlamıyorsun
        
    • ağlamayın
        
    • ağlıyorsun
        
    Ah, tatlım. Hayır, hayır, hayır, Ağlama. Sorun yok. Open Subtitles عزيزتي ، لا لا تبكين ، لا بأس لن أقوم بتغريمك
    Yapma, lütfen Ağlama. Dizlerimi ağrıtıyor. Open Subtitles بربك، صغيرتي لا تبكين فهذا يسبب لي ألماً في الركبة
    Zorlandığında tek başına Ağlama. Open Subtitles عندما تكون الأمور صعبةً لا تبكين وحدكِ..
    Çünkü sen bir kere ağlamıyorsun. Altı kere ağlıyorsun. Open Subtitles لأنّ لمّا تبكين، لا تبكين مرّة واحد فحسب، بل 6 مرّات.
    Dolayısıyla bundan sonra gözyaşlarını tutamadığında lütfen asla tek başın Ağlama. Open Subtitles لذا من الآن فصاعداً إن كان لا يسعكِ سوى البكاء.. لا تبكين وحدكِ مُطلقاً.
    Kaybedince çok Ağlama, olur mu? Gözlerin şişer. Open Subtitles لا تبكين كثيراً عندما تخسرين، كي لا تصبح عيناكِ منتفخة.
    Canımın içi, bu kadar Ağlama. Sürekli ağlayıp duruyor. Open Subtitles لا تبكين هكذا يا قلبي إنها تبكي طوال الوقت
    Ağlama, Ağlama. Sarsılmadan oluyor sanırım. Open Subtitles أرجوك، أرجوك لا تبكين، لا تبكين
    Anneciğim Jess... Ağlama. Open Subtitles ـ أوه ، ماما ، لا تبكين ـ إسكت
    Ağlama şekerim. Bunu telâfi edeceğim. Open Subtitles لا تبكين يا عزيزتي, سأعوض عليكِ
    Ağlama, Ağlama. Evleniyor yaparken Ağlama. Open Subtitles لا تبكِ لا تبكِ أنتِ لا تبكين في زفافك
    Ağlama anne. Open Subtitles لا تبكين يا أمها
    Ağlama, Sera. Open Subtitles آه لا تبكين يا سارة
    Lütfen, Ağlama. Open Subtitles رجاء، لا تبكين.
    Tamam tamam bunu yapma Ağlama... Open Subtitles -حسنا , لا تفعلي ذلك , لا تبكين
    Ağlama. Bir şey olmayacak. Open Subtitles لا تبكين , سوف أكون بخير
    Ağlama lütfen. Open Subtitles رجاءاً لا تبكين.
    Hadi ama, ağlamıyorsun. Sen hep güçlüydün hatırlasana. Open Subtitles بحقك، أنت لا تبكين أنت القوية بيننا، ألا تتذكرين ذلك؟
    Sen onun için ağlamıyorsun Felicity, sen Oliver için ağlıyorsun. Open Subtitles أنت لا تبكين لأجلها يا (فليستي)، بل إنّك تبكين لأجل (أوليفر).
    ağlamayın ağlamayın Ekselansları. Open Subtitles لا تبكين يا سيدتي سعادتكِ, لاتبكين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus