Bir dakika önce, kanepede yiyişiyorsunuz, bir dakika sonra, konuşmuyorsunuz bile! | Open Subtitles | فى دقيقة تكونون على الأريكة وفى الدقيقة التالية لا تتحدثون |
Neden karımı hamile bırakan adamla konuşmuyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تتحدثون مع الشخص الذى ضاجع زوجتى ؟ |
- Çok komik. Senle iki arkadaşın konuşmuyorsunuz. | Open Subtitles | أنتَ وأتباعكـَ لا تتحدثون لقد فهمتُ ذلكـ |
Sen ve Karl pek konuşmuyorsunuz. Galiba yemekten çok hoşlandınız? | Open Subtitles | انت و " كارل " لا تتحدثون كثيرا لابد ان الاكل اعجبكما |
Hâlâ birbirinizle konuşmuyorsunuz, öyle mi? | Open Subtitles | -أنتم لا تتحدثون لبعضكم أنا لا أقول لك هذا حتي ألومك |
Yani... asla geçmişinizle ilgili konuşmuyorsunuz. | Open Subtitles | أعني .. أنتم لا تتحدثون عن ماضيكم أبداً |
Birbirinizle konuşmuyorsunuz. | Open Subtitles | التي كانت لدينا لا تتحدثون معا |
Birbirinizle konuşmuyorsunuz. | Open Subtitles | التي كانت لدينا لا تتحدثون معا |
Siz bu meseleleri hiç konuşmuyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم لا تتحدثون عن أمور مماثلة |
Benimle niçin konuşmuyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تتحدثون معى؟ |
Eee neden ikiniz başbaşa konuşmuyorsunuz? | Open Subtitles | فلماذا لا تتحدثون ؟ |
Sanırım onun hakkında pek konuşmuyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم لا تتحدثون عنه يارفاق. |
- Benim hakkımda konuşmuyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | -أتمنى إنكم لا تتحدثون عني |
Kızlarla neden konuşmuyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تتحدثون للفتيات؟ ! |