| Bizi bırakma. Uzun zamandır buradayız. | Open Subtitles | لا تتركنا نحن هنا منذ وقت طويل |
| Bizi bırakma! Herkes başının çaresine baksın! | Open Subtitles | لا تتركنا كل إنسان على حدى |
| Çocuğunu unutma, Bizi terk etme. | Open Subtitles | لا تنس إبنك لا تتركنا |
| - Defol buradan! - Bizi terk etme. | Open Subtitles | إخرجي - لا تتركنا - |
| Führer'im lütfen, Bizi bırakmayın. Biz ne olacağız? | Open Subtitles | لا تتركنا سيدى الفوهرر ماذا سيحدث لنا؟ |
| Bizi bırakmayın Führer. Biz ne olacağız? | Open Subtitles | لا تتركنا سيدى الفوهرر ماذا سيحدث لنا؟ |
| Baba...baba... lütfen bizi bırakıp Gitme. | Open Subtitles | أبي... أبي... أرجوك لا تتركنا وترحل |
| Bizi hiç rahat bırakmıyor, değil mi? | Open Subtitles | إنها لا تتركنا أبدا بدون تدخل, أليس كذلك؟ |
| - Gregor, Bizi bırakma! - Hayır! | Open Subtitles | غريغور لا تتركنا |
| Christoph lütfen Bizi bırakma. | Open Subtitles | كرستوف رجاءً لا تتركنا. |
| Lütfen Bizi bırakma. | Open Subtitles | أرجوك لا تتركنا |
| Roma'ya Gitme. Bizi terk etme. | Open Subtitles | لا تذهب ل(روما) , أرجوك لا تتركنا |
| - Lütfen. Bizi terk etme. | Open Subtitles | - أرجوك، لا تتركنا |
| Bizi terk etme. | Open Subtitles | لا تتركنا |
| Bizi bırakmayın! | Open Subtitles | ! لا تتركنا |
| Bu... Bu şekilde Gitme. | Open Subtitles | لا تتركنا بهذا الموقف. |
| Gitme! | Open Subtitles | ! أوه، مهلا، لا تتركنا |
| Neden hepimizi rahat bırakmıyor? | Open Subtitles | لمذا لا تتركنا امى .. |