| Bu nedenle, bu savaşı sadece doktorlara ve hemşirelere bırakmayın. | TED | لذا لا تتركوا هذه الامور للاختصاصيين .. ولا للاطباء .. ولا للممرضات |
| Yiyecekleri evin içinde bile olsa, asla açıkta bırakmayın. | Open Subtitles | لا تتركوا طعاماً مكشوفاً أبداً، لا حتى داخل البيت |
| Suikastçıların kaçmasına izin vermeyin. Canlı yakalayın. | Open Subtitles | لا تتركوا القتله يهربون إقبضوا عليهم أحياء. |
| Kimse arkada kalmayacak. | Open Subtitles | لا تتركوا أحدا خلفكم |
| Temizleyin. İz kalmasın. Adamları harekete hazırla. | Open Subtitles | اخلوا المنطقة و لا تتركوا أثار و استعدوا للرحيل |
| Geri tutmayın! | Open Subtitles | لا تتركوا اماكنكم! |
| Güvenlik nedenlerinden ötürü, lütfen çantalarınızı başıboş bırakmayınız. | Open Subtitles | لأسباب أمنية، الرجاء لا تتركوا .أمتعتكم خلفكم |
| Her şeyinizi yanınıza alın. Eşyalarınızı otobüste bırakmayın. | Open Subtitles | خذوا كل شيء من الحافلة ، لا تتركوا أشياءكم خلفكم |
| Son bir hatırlatma, lütfen çöplerinizi koltuğun altında bırakmayın çünkü kimse çevreyi kirletenleri sevmez. | Open Subtitles | تذكير أخير، من فضلكم لا تتركوا نفاياتكم تحت مقاعدكم لأن لا يحب يحب الأناس التي تلقي نفاياتها في أي مكان. |
| Sonraki yoklama iki saat sonra. İz bırakmayın. | Open Subtitles | فحص عدد السجناء القادم خلال ساعتين لا تتركوا أي أثر |
| - Meksikalılara bir şey bırakmayın! | Open Subtitles | إحرقوه بسرعه لا تتركوا شيئا للمكسيكيين |
| Her hard disk! Sakın bir tane bile hard disk bırakmayın. | Open Subtitles | كل قرص صلب لا تتركوا الأقراص الصلبة |
| Uslu durun. Bu kızın gözlerini açmasına izin vermeyin. | Open Subtitles | تصرفوا بشكل لائق لا تتركوا الفتاة تفتح عيناها |
| Vatan hainlerinin kaçmasına izin vermeyin! | Open Subtitles | لا تتركوا أي شخص قد تجرأ على الهروب من العائلة الحاكمة! |
| Kimsenin kaçmasına izin vermeyin. | Open Subtitles | لا تتركوا أي واحد منهم يهرب بعيداً |
| Kaldırılmadık taş kalmayacak. | Open Subtitles | لا تتركوا صخرة غير مفتشة " أوجي " ؟ |
| Arkanızda hiçbir ipucu kalmayacak. | Open Subtitles | لا تتركوا شيء ورائكم لا شيء |
| Pekala, tam tamına bir arama istiyorum, bakılmadık yer kalmasın. | Open Subtitles | حسنًا, أريد بحثٌ أوليّ كامل, لا تتركوا أي شيء لم يتم فحصه. |
| Geri tutmayın! | Open Subtitles | لا تتركوا اماكنهم! |
| Bagajlarınızı başıboş bırakmayınız. | Open Subtitles | لا تتركوا امتعتكم مهملة |
| Ve siz şapşallar tüm o tamir işlerini bitirmeden kafesten çıkmayın. | Open Subtitles | وأنتم أيها الأغبياء لا تتركوا هذا المكان قبل أن تنهوا التصليحات |
| istediginizi alana dek, sürekli diretip telefonu kapatmamanizi söylüyorum. | Open Subtitles | أن تستمروا بالضغط و لا تتركوا الهاتف حتى تحصلون على ما تريدون |