"لا تجادلني" - Traduction Arabe en Turc

    • Benimle tartışma
        
    • - İtiraz etme
        
    • beni sorgulama
        
    Şimdi Benimle tartışma. Kamerayı kap gel. Open Subtitles لا تجادلني الآن , فقط أخرج وأحضر الكاميرا معك
    Benimle tartışma Doktor! Yaşananlar bunun ötesinde. Open Subtitles لا تجادلني دكتور لأنه أكثر من هذا
    Benimle tartışma... biliyorum. Open Subtitles لا تجادلني على هذا .. أنا متأكدة
    - Kaptan, ben... - İtiraz etme. Open Subtitles كابتن أنا لا تجادلني
    - Öyleyse beni sorgulama. Open Subtitles -لا يا سيدي -إذاً ، لا تجادلني
    - Tamam ama onu- - Benimle tartışma! Open Subtitles حسنـًا، ولكنني أريد ذلك- لا تجادلني بهذا الأمر-
    Bu bir emirdir. Benimle tartışma. Open Subtitles هذا أمر لا تجادلني
    - Bu konuda Benimle tartışma lütfen. Open Subtitles لا تجادلني بهذا أرجوك
    Benimle tartışma Chris. Open Subtitles بابا هيا - لا تجادلني كريس-
    - Lütfen Benimle tartışma. Open Subtitles -رجاءً، لا تجادلني
    - Benimle tartışma lütfen Peter. Open Subtitles ...(والتر) - "(أرجوك لا تجادلني يا (بيتر" -
    Lan, Benimle tartışma. Open Subtitles لا تجادلني
    Lan, Benimle tartışma. Open Subtitles لا تجادلني
    Benimle tartışma. Open Subtitles لا تجادلني
    - Benimle tartışma, Lem. Open Subtitles - (لا تجادلني (ياليم-
    Benimle tartışma, Stuart. Open Subtitles لا تجادلني يا (ستيوارت).
    - Benimle tartışma. Open Subtitles لا تجادلني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus