Bana kontratlardan bahsetme, kendim kullanıyorum. Onlar enayiler içindir. | Open Subtitles | لا تحدثني عن العقود، وونكا فأنا نفسي أستنزف بها الناس |
Evlat, bana görevden bahsetme! Lânet kapağı aç! | Open Subtitles | بني ، لا تحدثني عن الواجب أفتح الخزانة اللعينة |
Bana akıldan bahsetme. | Open Subtitles | لا تحدثني عن الذكاء فأنت لا فرقٌ بينَكـَ |
Hey adamım, bana krediden söz etme. Borçlarım telefon rehberi kalınlığında. | Open Subtitles | يا رجل لا تحدثني عن الديون لدي دين غليظ كدليل الهاتف |
Benim dünyamı bana anlatma. | Open Subtitles | لا تحدثني عن عالمي |
Harika. Benimle sevgi hakkında konuşma. | Open Subtitles | عظيم فقط لا تحدثني عن التأثير |
Şimdi, sakın bana yasal haklarından bahsetme! | Open Subtitles | الان، لا تحدثني عن حقوقك القانونية |
"Tamam mı?" Dahilerden bahsetme bana. | Open Subtitles | حسناً حسناً لا تحدثني عن العباقرة |
Bana zamandan bahsetme, cin! | Open Subtitles | لا تحدثني عن الوقت، أيها الشيطان. |
Sakın bana ikincil zararlardan bahsetme. | Open Subtitles | أوه، لا تحدثني عن الأضرار الجانبية |
Bana zayıflıktan bahsetme ihtiyar. | Open Subtitles | لا تحدثني عن الضعف أيها العجوز. |
Bana açgözlülükten bahsetme. Ne? Ne dedin sen? | Open Subtitles | لا تحدثني عن الطمع - ماذا قلتي ؟ |
Bana züppelikten bahsetme. | Open Subtitles | لا تحدثني عن المتعجرفين |
Kükürtten söz etme. | Open Subtitles | لا تحدثني عن صخور كبريتية أنا أعرف ما شممت |
O yüzden sakın bana devrimden söz etme! | Open Subtitles | فلذا رجاءا لا تحدثني عن الثورات |
Benim dünyamı bana anlatma. Kimsin sen? | Open Subtitles | لا تحدثني عن عالمي من انتي ؟ |
Benim dünyamı bana anlatma. | Open Subtitles | لا تحدثني عن عالمي |
Benimle Lexie hakkında konuşma. | Open Subtitles | (لا تحدثني عن (ليكسي |