"لا تحصل عليه" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlamıyor musun
        
    • Anlamıyorum
        
    • Anlamıyorsun
        
    • anlamadın
        
    Şu koşma olayını, hiç Anlamıyorum. Open Subtitles تعلمون، هذا الشيء كله الركض، أنا فقط لا تحصل عليه.
    Şu Tinder uygulamasını Anlamıyorum. Open Subtitles نهذه الاشياء سريع الالتهاب أنا فقط لا تحصل عليه.
    Hiç bir şey Anlamıyorsun değil mi, Peder Kiernan? Open Subtitles لا تحصل عليه, هل أنت, الأب كيرنان ؟
    Dinle, Anlamıyorsun Larue. Open Subtitles الاستماع , وكنت لا تحصل عليه , ارو.
    Hâlâ anlamadın, değil mi? Open Subtitles كنت لا زلت لا تحصل عليه ، أليس كذلك؟
    Anlamıyorum endişeli falan mısın dostum? Open Subtitles يو، أنا لا تحصل عليه. هل أنت عصبي أو شيء من هذا يا رجل؟
    Beth numaranızı özel bir müfettişten aldı, ama hala Anlamıyorum. Open Subtitles انظروا، اه، وحصلت على بيت رقمك من محقق خاص، ولكن، آه ... ما زلت لا تحصل عليه.
    Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا تحصل عليه.
    Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا تحصل عليه.
    Anlamıyorum. Nereye gitmiş olabilir? Open Subtitles أنا لا تحصل عليه.
    Anlamıyorsun, dostum. Open Subtitles حسنا ، أنت لا تحصل عليه ، رجل.
    Hiç Anlamıyorsun, değil mi? Bileklerimde kahrolası delikler var! Open Subtitles لا تحصل عليه, أليس كذلك أنت لديّ هوييز لعين خلال معاصمي !
    Anlamıyorsun. Open Subtitles أنت لا تحصل عليه.
    Hala anlamadın di mi ? Open Subtitles كنت ما زلت لا تحصل عليه ، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus