"لا تدري" - Traduction Arabe en Turc

    • bilmiyorsun
        
    • Bilmiyor musun
        
    • bilemezsin
        
    • bilmiyorsunuz
        
    • farkında değilsin
        
    • fikrin yok
        
    • haberi yok
        
    • bilmezsin
        
    • bilmediğin
        
    • bilmediğini
        
    • bilmiyorsan
        
    • bilemezsiniz
        
    bilmiyorsun. Korkunçtu. Beni öldüreceğini söyledi. Open Subtitles . لا تدري كم كان مروعاً قال بأنه سيقتلني
    Bunu neden yapacağını bile bilmiyorsun. Open Subtitles .أنتَ لا تدري لمَ أنت مقدمٌ على ما أنت مقدمٌ عليه
    O bekliyor. Benim ne yaptığımı bilmiyorsun. Open Subtitles هو بانتظاره أما أنا فأنت لا تدري ما أفعله.
    Yoksa sen kim olduğunu Bilmiyor musun? Open Subtitles أنت لا تدري من تكون بولزاى
    İçinde böyle bir şeyin olmasının ne demek olduğunu bilemezsin. Open Subtitles لا تدري كيف يبدو الأمر وأنا أحمل ذلك الشئ بداخلي
    Hatta, 30 dakika önce istediğiniz ısı koruyucuyu alınca da ne olacağını bilmiyorsunuz. TED لا تدري إن كنت ستحصل على البطانية التي طلبتها من نصف ساعة.
    Dinle. Sen iyi bir adamsın, ama içine sürüklendiğin şeyin farkında değilsin. Open Subtitles استمع الي,انا احبك,لكنك لا تدري في ماذا وقعت نفسك هنا
    Sen bunu neden yaptığımı bilmiyorsun. Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ انت لا تدري لماذا أقوم بهذا
    Üzücü olan şey, gerçekten onun ne olduğunu bilmiyorsun, değil mi? Open Subtitles المحزن في الأمر أنك لا تدري ما هو، أليس كذلك؟
    Şu an neden söz ettiğini bilmiyorsun ama zamanla olayları daha iyi kavrayacaksın. Open Subtitles لا تدري عم تتحدث بالتأكيد لكنك ستتفهم الأمور أكثر مع الوقت
    -Sen neden bahsettiğini bilmiyorsun. -Şu an sayıları alıp topu taşıyor olabilirsin. Open Subtitles انت لا تدري عن ماذا تتحدث - توم يمكنه الكذب عليك -
    Kaç kişinin hayatı buna bağlı bilmiyorsun. O küreyi bul. Open Subtitles لا تدري عن الأرواح التي على المحكّ، ابحث عن الكرة السماوية.
    Nedenini bilmiyorsun, ama istiyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تدري سبب رغبتكِ بذلك ، لكنكِ ترغبي بذلك.
    Neden yaptığını Bilmiyor musun? Open Subtitles لا تدري لم فعلت ذلك؟
    - Onun kim olduğunu Bilmiyor musun? Open Subtitles لكنك لا تدري من هذا؟
    Ama bilemezsin ki, banka soyguncusunu oynamak eğlenceli olabilir. Open Subtitles لا تدري ربما تكون لعبة السطو على البنك ممتعة
    Anladınız mı? Burada neyle uğraştığınızı bilmiyorsunuz. Open Subtitles يجب أن تفهم أنك لا تدري مع من تتعامل هنا
    Ona o kadar benziyorsun ki farkında değilsin. Open Subtitles أنك تبدو كأنك هو أنك لا تدري مدى الشيه
    Onun neler yapabileceğini bilebilirsin ama benimkiler hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لأنك تظن أنك تعرف ما يستطيع فعله، لكنك لا تدري ما أستطيع فعله.
    Buraya geldiğimden bile haberi yok. Şu nokta da tek şansım sensin. Open Subtitles هي لا تدري بقدومي لرؤيتك أنت فرصتي الوحيدة في هذا
    Sonra da ne yapacağını bilmezsin. Open Subtitles لكن في لحظة ما أنت تقوم بها و عندها لا تدري ما الذي يجب أن تقوم به
    Bazen nedenini bilmediğin şeyler yaparsın. Open Subtitles أتعرف، أنك أحياناً تـُقدم على أشياءاً وأنت لا تدري لماذا؟
    Annem neden farklı davrandığımı bilmediğini söylüyor. Open Subtitles امي تقول انها لا تدري لماذا تصرفاتي مختلفة
    Eğer neye baktığını bilmiyorsan, bunlar o kadar kötü şeyler değil. Open Subtitles إن أمر هذه هين إن كنت لا تدري عما فيها شيئا
    Çocuğunun acı çektiğini görmenin ve onu rahatlatmak için bile dokunamamanın nasıl bir şey olduğunu bilemezsiniz. Open Subtitles انت لا تدري مدي صعوبة ان تري طفلك وهو يعاني ولا يمكن حتي ان تخفف عنها ولو بلمسه من يديك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus