"لا تراني" - Traduction Arabe en Turc

    • görmüyorsun
        
    • görmüyor
        
    • göremezsin
        
    Beni yaptığım iş nedeniyle ahlakımı sorgularken görmüyorsun, değil mi? Open Subtitles لا تراني أتحدث عن الأخلاق فيما أفعله، أليس كذلك؟
    Moe, beni sevmek için benim gibi olacaksan, gerçek beni görmüyorsun demektir. Open Subtitles موه اذا اردت أن تكون مثلي لتحبني اذاً فأنتَ لا تراني على حقيقتي
    Ama eskiden arabana bindirdiğin o kız gibi görmüyorsun beni. Open Subtitles ولكنك لا تراني تلك الفتاة التي تأخذها بجوله بسيارتكَ
    Bilmiyorum, galiba beni o gözle görmüyor. Open Subtitles لا أعرف , أظن إنها لا تراني بهذه الطريقة
    Annem benim annem olduğunu bile bilmiyor beni görmüyor. Open Subtitles انها لا تعلم حتى انها أمي هي لا تسمعني لا تراني
    Beni asla, beyaz bir çocuk için, senin yaptığın gibi çizgiyi aşarken göremezsin. Open Subtitles انت لا تراني اخط السطر بالطباشير لاجل الاولاد البيض مثلما تفعل انت
    Ekonomiyi sikerek hükümetten sadaka isteyen tembel göçmenler gibi ağladığımı göremezsin. Open Subtitles لا تراني أستجدي الحكومة من أجل شيء على عكس هؤلاء المهاجرين الأوغاد الذين يشكلون عبئاً على الاقتصاد
    Senin bilgisayarın çocuk aşkını haykırıyor, ama sen kendi yaptıklarını görmüyorsun. Open Subtitles تموّجك يصرخ مُنادياً بالولع الطفولي لكنّك لا تراني أعبث بسلوكك.
    Evet, ama beni ölene kadar içerken görmüyorsun değil mi? Open Subtitles ولكنّك لا تراني أشرب حتى الثمالة مثلك، أليس كذلك؟
    O zaman iyi ki yaptığımı görmüyorsun. Open Subtitles إذاً من الجيّد أنّك لا تراني أفعله.
    Belki sen beni kahraman olarak görmüyorsun ama dünyanın geri kalanı görüyor! Open Subtitles ربّما لا تراني بطلاً، لكن باقي العالم يراني بطلاً!
    Çünkü sen bilmem nerenin Uhtred'i beni kralın olarak görmüyorsun. Open Subtitles لأنك، (أوتريد) من أيًا كان، لا تراني بمنزلة ملكاً لك
    orada öylece duruyor. EW: Bizimle dalga geçiyor gibiydi, bir çeşit dans ediyordu. -- şimdi beni görüyorsun, şimdi görmüyorsun -- ve biz dört tane daha muzip halini yakalamıştık ve sonra beşincisi geldi ve bizi tamamen şok etti. TED إنه فقط يتسكع هناك. إيديث ويدر: كأنّه يريد أن يغيظنا برقصة المروحة -- الآن تراني، و الآن لا تراني وكان لدينا أربع أشكال إغاظة مثل هذا القبيل، وفي الخامس، جاء و أبهرنا تماماً
    Neden beni görmüyorsun? Open Subtitles لماذا لا تراني ؟
    Beni olduğum gibi görmüyorsun. Open Subtitles ربما لا تراني علي حقيقتي
    Sorun şu ki, beni görmüyorsun. Open Subtitles إن المشكلة أنك لا تراني
    Beni tehlike olarak görmüyor. Özrümü kabul etti. Open Subtitles لا تراني أشكّل خطرًا عليها، وقد قبلَت اعتذاري
    Ayrıca beni işe yaramaz biri olarak görmüyor. Bu yüzden. Bu kadar üstüne gitmemeliydim. Open Subtitles و هي لا تراني فاشلاً هذا هو السبب أنا حقاً لا ينبغي أن أكون قاسية عليه لديه قلب كبير
    Ya benimle gelirsin ya da beni bir daha sonsuza kadar göremezsin. Open Subtitles إما أن تأتي معي، أو أنك سوف لا تراني مرة أخرى.
    Eğer Mulder'la 24 saat içinde bağlantı kurmadığını görürsem kaybolurum ve beni bir daha asla göremezsin. Open Subtitles إذا أرى بأنّك ما إتّصلت به مولدر في الساعات الـ24 التالية... أختفي وأنت أبدا لا تراني ثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus