Telefonlarıma cevap vermiyorsun. | Open Subtitles | لا تردين على اتصالاتي لم أتمكن من التواصل معك مطلقاً |
Telefonlarıma cevap vermiyorsun, e mail' larıma da, mesajlarıma da... | Open Subtitles | أنت لا تردين على إتصالاتي رسائلي الإلكترونية ورسائلي النصية.. |
Telefonlarıma cevap vermiyorsun, bana söylemeden buraya geliyorsun. | Open Subtitles | أنتي لا تردين على اتصالاتي و انتقلتي للعيش هنا دون أن تخبريني |
Şu anda telefona cevap veremediğine inanamıyorum! | Open Subtitles | كيف لا تردين على الهاتف الآن؟ |
Şu anda telefona cevap veremediğine inanamıyorum! | Open Subtitles | كيف لا تردين على الهاتف الآن؟ |
Beni rahat bırak. Yo, yo, yo. Neden ona cevap yazmıyorsun? | Open Subtitles | كلا، كلا، لمَ لا تردين عليه برسالة؟ |
Lütfen.. telefonlarıma cevap vermiyorsun. | Open Subtitles | أرجوكِ أنتِ لا تردين على مكالماتي |
Ve hiç bir mesajıma cevap vermiyorsun. | Open Subtitles | وأنتِ لا تردين على أي من رسائلي |
Neden bana cevap vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تردين علي؟ |
Niçin cevap vermiyorsun bana? | Open Subtitles | لماذا لا تردين على؟ |
Onun telefonlarına cevap vermiyorsun, o da merak etmiş ve bana sordu. | Open Subtitles | - لماذا ؟ لأنك لا تردين عليه ولأنه يعرف |
Aramalara cevap vermiyorsun? | Open Subtitles | لا تردين على الهاتف |
Öyleyse neden cevap vermiyorsun? | Open Subtitles | اذاَ لما لا تردين ؟ |
Aramalarıma cevap vermiyorsun. | Open Subtitles | إنك لا تردين على مكالماتي |
Sen de cevap vermiyorsun. | Open Subtitles | لا تردين على إتصالاتهم |
Neden aramalarıma cevap vermiyorsun? Uzun hikaye. | Open Subtitles | -لماذا لا تردين على اتصالاتي؟ |
Niye ona cevap yazmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تردين عليه؟ |