"لا تردين" - Traduction Arabe en Turc

    • cevap vermiyorsun
        
    • cevap veremediğine inanamıyorum
        
    • cevap yazmıyorsun
        
    Telefonlarıma cevap vermiyorsun. Open Subtitles لا تردين على اتصالاتي لم أتمكن من التواصل معك مطلقاً
    Telefonlarıma cevap vermiyorsun, e mail' larıma da, mesajlarıma da... Open Subtitles أنت لا تردين على إتصالاتي رسائلي الإلكترونية ورسائلي النصية..
    Telefonlarıma cevap vermiyorsun, bana söylemeden buraya geliyorsun. Open Subtitles أنتي لا تردين على اتصالاتي و انتقلتي للعيش هنا دون أن تخبريني
    Şu anda telefona cevap veremediğine inanamıyorum! Open Subtitles كيف لا تردين على الهاتف الآن؟
    Şu anda telefona cevap veremediğine inanamıyorum! Open Subtitles كيف لا تردين على الهاتف الآن؟
    Beni rahat bırak. Yo, yo, yo. Neden ona cevap yazmıyorsun? Open Subtitles كلا، كلا، لمَ لا تردين عليه برسالة؟
    Lütfen.. telefonlarıma cevap vermiyorsun. Open Subtitles أرجوكِ أنتِ لا تردين على مكالماتي
    Ve hiç bir mesajıma cevap vermiyorsun. Open Subtitles وأنتِ لا تردين على أي من رسائلي
    Neden bana cevap vermiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تردين علي؟
    Niçin cevap vermiyorsun bana? Open Subtitles لماذا لا تردين على؟
    Onun telefonlarına cevap vermiyorsun, o da merak etmiş ve bana sordu. Open Subtitles - لماذا ؟ لأنك لا تردين عليه ولأنه يعرف
    Aramalara cevap vermiyorsun? Open Subtitles لا تردين على الهاتف
    Öyleyse neden cevap vermiyorsun? Open Subtitles اذاَ لما لا تردين ؟
    Aramalarıma cevap vermiyorsun. Open Subtitles إنك لا تردين على مكالماتي
    Sen de cevap vermiyorsun. Open Subtitles لا تردين على إتصالاتهم
    Neden aramalarıma cevap vermiyorsun? Uzun hikaye. Open Subtitles -لماذا لا تردين على اتصالاتي؟
    Niye ona cevap yazmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تردين عليه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus