"لا تصدقنى" - Traduction Arabe en Turc

    • bana inanmıyorsun
        
    • inanmıyorsanız
        
    • Bana inanmıyor musun
        
    Sana kızgın olmadığımı söylediğimde neden bana inanmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تصدقنى عندما أقول لك اننى لست غاضبة منك؟
    Bu hiçbir şey. bana inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles هذا لا شيء أنت لا تصدقنى, أليس كذلك ؟
    Biliyorum, bana inanmıyorsun, ama orada bir şey var. Open Subtitles أعرف أنك لا تصدقنى ولكن هناك شىء ما هنا
    Valiyi öldürmek istiyorlar. Bana inanmıyorsanız, o adamın üzerini arayın. Üzerinde silah var. Open Subtitles هناك مؤامرة لقتل الحاكمة إذا كنتى لا تصدقنى فتش هذا الرجل إنه يحمل مسدس
    'Bana inanmıyor musun? Open Subtitles إذاً انت لا تصدقنى ؟
    Güzel. Hâlâ bana inanmıyorsun. İstediğini sor o zaman. Open Subtitles حسناً, مازلت لا تصدقنى اسألنى اى شئ
    bana inanmıyorsun, değil mi? İnanıyorum küçük kız. Open Subtitles أنت لا تصدقنى أليس كذلك ؟
    bana inanmıyorsun değil mi. Open Subtitles لا تصدقنى , أليس كذلك "بـراد" ؟
    bana inanmıyorsun değil mi? Open Subtitles لا تصدقنى , أليس كذلك "بـراد" ؟
    Tabii ki bana inanmıyorsun. Open Subtitles ‫بالطبع انت لا تصدقنى.
    - bana inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تصدقنى , أليس كذلك؟
    Daha bana inanmıyorsun. Open Subtitles انت لا تصدقنى بعد
    bana inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles .انت لا تصدقنى صحيح ؟
    Hala bana inanmıyorsun değil mi? Open Subtitles انت مازلت لا تصدقنى اليس كذلك
    Niye bana inanmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تصدقنى ؟
    Niye bana inanmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تصدقنى ؟
    bana inanmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تصدقنى
    şu anda bana inanmıyorsanız, bu benim hatam. Open Subtitles انه ذنبى اذا كنت لا تصدقنى الآن,
    Bana inanmıyorsanız gelin şerif. Open Subtitles أذا كنت لا تصدقنى تعال لترى بنفسك "ستيف"
    Bana inanmıyor musun? Open Subtitles لا تصدقنى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus