Aferin sana kardeşim. - Ona inanmıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لديك الفتاه تهانى يا أخى أنت لا تصدقه حقاً , أتفعل؟ |
Ona inanmıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تصدقه, صحيح؟ |
Hangi kısmına inanmıyorsun? | Open Subtitles | أيّ جزء لا تصدقه ؟ |
Ona inanma. Öldürmek istemedim. | Open Subtitles | لا تصدقه لم اريد ذلك |
Roma, ayağa kalk. Ona inanma. | Open Subtitles | (روما) إستيقظْ، هيا، لا تصدقه. |
Bu doğru değil. Ona inanmayın. | Open Subtitles | هذا سخف, لا تصدقه |
İster inan ister inanma, dünya senin sikinin etrafında dönmüyor. | Open Subtitles | صدق هذا أو لا تصدقه بان العالم هذا لن يدور حول عضوك الذكري |
- Sana inanıyorum, Les. - Hayır inanmıyorsun. | Open Subtitles | (أنا أصدقك يا (ليس - لا ، أنت لا تصدقه - |
Ona inanmıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | إنتظر لحظة , إنك لا تصدقه .. |
Hans ona inanmıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تصدقه أليس كذلك يا (هانس) ؟ |
- Ona inanmıyorsun. - Kime? | Open Subtitles | أنت لا تصدقه - من؟ |
- Dur! - Ona inanma! | Open Subtitles | (إنتظر , لا تصدقه (ديما |
Ona inanmayın efendim. | Open Subtitles | لا تصدقه سيدي |
İster inan ister inanma, işin o kısmı fazla uzun sürmüyor. | Open Subtitles | هذا ليس نهاية الأمر صدق هذا أو لا تصدقه |
İster inan ister inanma Brandt ve ben kurulun en yukarılarındaydık. | Open Subtitles | صدق هذا أو لا تصدقه أنا و (براندت) كنا على رأس المحكمه |