Özgüvenine şaşırdım ama, onu zorlama.Todd çok iyidir | Open Subtitles | تعجبني هذه الثقة ولكن لا تضغط عليه فإبني بارع للغاية |
Ama kendini zorlama. İçimde güzel haberler geleceğine dair bir his var. | Open Subtitles | ولكن لا تضغط على نفسك، لديّ شعور بأنك حصلت على درجات رائعة والأخبار الجيدة آتية. |
Fazla zorlama, trafik çocuğu. Aramızda bir şey yok. | Open Subtitles | لا تضغط علي يا رجل الإشارات لا توجد علاقة بيننا |
- Bunu şu anda bilmem gerek. - Hâlâ sarhoşum, bana baskı yapma. | Open Subtitles | ـ يجب انا اعلم الان ـ لا زالت ثملهً، لا تضغط علي |
- Öyle demedim. - Bana baskı yapma tamam mı? | Open Subtitles | لم أقل ذلك لا تضغط عليّ، اتفقنا؟ |
- Pekala, adamım. Yalnız, itme öyle - Hepimizin itilmeye gereksinimi olduğunu düşün. | Open Subtitles | جيد، يا رجل لا تضغط على نحن من الضروري أن نضغط عليك. |
Tamam, kendini çok zorlama, zorlama, zorlama, | Open Subtitles | لا تضغط على نفسك كثيراً، لا تضغط، لا تضغط |
Beni zorlama yemin ederim ki öldürürüm bu adamı | Open Subtitles | لا تضغط علي أقسم بالله سوف أقتله، سوف أقتله |
Kendini fazla zorlama, olur mu? | Open Subtitles | فقط لا تضغط على نفسك، انه صعب جداً. حسناً؟ |
zorlama Reynolds. | Open Subtitles | عن الرجال ذوى اللكنات ؟ لا تضغط على الأمر ، رينولدز |
- Bu yüzden zorlama, ya da başka - - Yoksa ne? | Open Subtitles | .. لذا لا تضغط ، وإلا و إلا ماذا ؟ |
Beni zorlama. Çünkü artık dayanamıyorum. | Open Subtitles | لا تضغط علي لانني قريب من الحافة |
Beni zorlama. Paranı getireceğim. | Open Subtitles | لا تضغط عليّ، سأرد لك نقودك كلها |
Fazla zorlama. Bıktım. | Open Subtitles | لا تضغط علي أنا مبدئياَ متعرض لذلك |
Tamam mı? Bu sefer zorlama onu. | Open Subtitles | لا تضغط عليه حتى هذا الوقت |
baskı yapma. | Open Subtitles | لا تضغط علي أو أي شيء |
Çocuğa baskı yapma, Hal. | Open Subtitles | ؟ لا تضغط على الولد يا "هال" |
Lütfen bana baskı yapma. | Open Subtitles | رجــاءا، لا تضغط عليَ! |
- Ben... bana baskı yapma. | Open Subtitles | -أنا ... لا تضغط عليّ هكذا ! |
Adamlarımı İTme. | Open Subtitles | لا تضغط على الزر. |