"لا تغضبي مني" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana kızma
        
    • Bana sinirlenme
        
    • bana kızmayın
        
    Bu yüzden Bana kızma. Böyle duygularıma rağmen ben sadece aynı işte çalıştığın bir Bayım! Open Subtitles لذا رجاء لا تغضبي مني فأنا مجرد سيد يعيش في الجوار
    - Lütfen Bana kızma. - Neden kızacak mışım? Open Subtitles ـ رجاءً لا تغضبي مني ـ ولم الغضب؟
    Monica, pekâlâ. Ama Bana kızma. Open Subtitles مونيكا, حسناً لكن لا تغضبي مني
    Bana sinirlenme. Eğer doğru olduğunu düşünseydim, pişman olmayacaktım. Open Subtitles لا تغضبي مني, لو كنت أرى الصواب في ما فعلته لما كنت نادمة الآن
    Hey, bana kızmayın! Rahibe saygısızlık eden sizsiniz. Open Subtitles لا تغضبي مني فقط لانك كنت وقحة مع القس
    Bana kızma, gitmek isteyen Andy. Çok heyecanlı. Open Subtitles لا تغضبي مني آندي يريد الذهاب إلى هناك
    Ayrıca sen de söylemiş değilsin yani söylemedim diye Bana kızma. Open Subtitles لذا لا تغضبي مني لأني لم أقلها
    Çok fazla içtim. Bana kızma. Open Subtitles لقد أفرطت في الشراب لا تغضبي مني
    Bana kızma. Lütfen kızma. Open Subtitles لا تغضبي مني, أرجوكِ لا تغضبي.
    Lütfen Bana kızma. Open Subtitles أرجوك لا تغضبي مني أرجوك لا تغضبي مني
    Bana kızma, Ruth. Open Subtitles لا تغضبي مني يا روث
    Bu yüzden Bana kızma, tamam mı? Open Subtitles لا تغضبي مني لأجل هذا حسناً؟
    Bana kızma çünkü seni seviyorum. Open Subtitles لا تغضبي مني لأني أحبك
    Bana kızma çünkü seni seviyorum. Open Subtitles لا تغضبي مني لأني أحبك
    Lütfen Bana kızma. Open Subtitles أرجوكِ، لا تغضبي مني
    Bana kızma, anne. Open Subtitles لا تغضبي مني يا أمي
    Bana kızma. Open Subtitles هيا , لا تغضبي مني
    Lütfen Bana kızma. Open Subtitles ارجوك لا تغضبي مني
    Bana sinirlenme Audrey. Senin için en iyisini istediğimi biliyorsun. Open Subtitles ‫لا تغضبي مني يا (أودري) ‫تعرفين أنني أريد الأفضل لك
    Başka bir adam yüzünden Bana sinirlenme. Open Subtitles لا تغضبي مني بسبب رجل آخر
    Bana sinirlenme! Open Subtitles لا تغضبي مني
    - Lütfen bana kızmayın hanımefendi. Open Subtitles أرجوك لا تغضبي مني يا سيدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus