Bu yüzden Bana kızma. Böyle duygularıma rağmen ben sadece aynı işte çalıştığın bir Bayım! | Open Subtitles | لذا رجاء لا تغضبي مني فأنا مجرد سيد يعيش في الجوار |
- Lütfen Bana kızma. - Neden kızacak mışım? | Open Subtitles | ـ رجاءً لا تغضبي مني ـ ولم الغضب؟ |
Monica, pekâlâ. Ama Bana kızma. | Open Subtitles | مونيكا, حسناً لكن لا تغضبي مني |
Bana sinirlenme. Eğer doğru olduğunu düşünseydim, pişman olmayacaktım. | Open Subtitles | لا تغضبي مني, لو كنت أرى الصواب في ما فعلته لما كنت نادمة الآن |
Hey, bana kızmayın! Rahibe saygısızlık eden sizsiniz. | Open Subtitles | لا تغضبي مني فقط لانك كنت وقحة مع القس |
Bana kızma, gitmek isteyen Andy. Çok heyecanlı. | Open Subtitles | لا تغضبي مني آندي يريد الذهاب إلى هناك |
Ayrıca sen de söylemiş değilsin yani söylemedim diye Bana kızma. | Open Subtitles | لذا لا تغضبي مني لأني لم أقلها |
Çok fazla içtim. Bana kızma. | Open Subtitles | لقد أفرطت في الشراب لا تغضبي مني |
Bana kızma. Lütfen kızma. | Open Subtitles | لا تغضبي مني, أرجوكِ لا تغضبي. |
Lütfen Bana kızma. | Open Subtitles | أرجوك لا تغضبي مني أرجوك لا تغضبي مني |
Bana kızma, Ruth. | Open Subtitles | لا تغضبي مني يا روث |
Bu yüzden Bana kızma, tamam mı? | Open Subtitles | لا تغضبي مني لأجل هذا حسناً؟ |
Bana kızma çünkü seni seviyorum. | Open Subtitles | لا تغضبي مني لأني أحبك |
Bana kızma çünkü seni seviyorum. | Open Subtitles | لا تغضبي مني لأني أحبك |
Lütfen Bana kızma. | Open Subtitles | أرجوكِ، لا تغضبي مني |
Bana kızma, anne. | Open Subtitles | لا تغضبي مني يا أمي |
Bana kızma. | Open Subtitles | هيا , لا تغضبي مني |
Lütfen Bana kızma. | Open Subtitles | ارجوك لا تغضبي مني |
Bana sinirlenme Audrey. Senin için en iyisini istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | لا تغضبي مني يا (أودري) تعرفين أنني أريد الأفضل لك |
Başka bir adam yüzünden Bana sinirlenme. | Open Subtitles | لا تغضبي مني بسبب رجل آخر |
Bana sinirlenme! | Open Subtitles | لا تغضبي مني |
- Lütfen bana kızmayın hanımefendi. | Open Subtitles | أرجوك لا تغضبي مني يا سيدتي |