"لا تغلق الخط" - Traduction Arabe en Turc

    • Kapatma sakın
        
    • Sakın kapatma
        
    • Sakın kapatmayın
        
    • Telefonu kapatma
        
    - Hayır, Phil. Kapatma sakın. Open Subtitles -لا ، "فيل" ، "فيل" لا تغلق الخط
    Kapatma sakın. Open Subtitles لا تغلق الخط علي
    - Alo. - Alo. Sakın kapatma. Open Subtitles مرحبا لا تغلق الخط
    Seni sonra ararım. - Sakın kapatma... Open Subtitles لا تغلق الخط - يا إلهي النساء -
    Sakın kapatmayın dedi! Open Subtitles هو قال لا تغلق الخط
    Ne olursa olsun... telefonu... kapatma. Open Subtitles لذا أقترح عليك أن تعيرنى انتباهك ومهما حدث لا تغلق الخط
    - Hayır, Phil. Kapatma sakın. Open Subtitles -لا ، "فيل" ، "فيل" لا تغلق الخط
    Kapatma sakın. Open Subtitles لا تغلق الخط علي
    Kapatma. Sakın kapatma, Jerry. Open Subtitles إنتظر, لا تغلق الخط يا (جيري)
    Babama söyleyeceğim, Sakın kapatma! Open Subtitles "سأقول لأبي، لا تغلق الخط!"
    Sakın kapatma! Open Subtitles لا تغلق الخط
    Sakın kapatma. Open Subtitles لا تغلق الخط.
    Sakın kapatmayın? Open Subtitles لا تغلق الخط!
    Ailenin yaşamasını istiyorsan, sakın Telefonu kapatma. Open Subtitles لذا اذا أردت أن يبقى والديك على قيد الحياة .لا تغلق الخط
    Sana yardım edemem. Telefonu kapatma, kapatma. Open Subtitles لا يمكنني مساعدتك - لا تغلق الخط، لا تغلق الخط -
    Lütfen, Telefonu kapatma. Open Subtitles أرجوك, لا تغلق الخط .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus