"لا تفعلوا" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmayın
        
    • yapma
        
    • vermeyin
        
    Lütfen bunu yapmayın. Ben sadece Mutantlara yardım etmeye çalıştım. Open Subtitles لا أرجوكم لا تفعلوا بي هذا أريد أن اساعدكم فقط
    Hislerime zarar vermek beni kızdırır Ve bence bunu yapmayın Open Subtitles جرح مشاعرى يجعلنى أغضب وأقترح عليكم أن لا تفعلوا ذلك.
    Gençlere verdikleri mesaj şu: Hiç yapmayın. TED ورسالتهم للمراهقين غالبا هي: فقط لا تفعلوا هذا.
    Bunu yapmayın. Zirveye ulaşmak için ilerisini planlamalısınız. TED لا تفعلوا ذلك. لديك خطة أمامك للوصول الى القمة.
    Hayır. yapma. Ben oraya gelene kadar hiçbir şey yapma. Open Subtitles كلاّ، لا تفعلوا ذلك، لا تفعلوا أي شيء حتى أصل.
    Bunu yapmayın. Efendim, hedefi yakaladık, bir sivilmiş. Open Subtitles لا تفعلوا هذا سيدى لقد وجدنا الهدف ، إنه مجرد مدنى
    Siz ikiniz sakın böyle aptalca birşey yapmayın tamam mı? Open Subtitles انتما الاثنان لا تفعلوا شئ بمثل هذا الغباء ,مفهوم؟
    Tanrım! Lütfen bunu yapmayın. Eve döneceğim, bir daha yapmam. Open Subtitles لا يا إلهي أرجوكم لا تفعلوا هذا سأعود إلى منزلي و لن أفعل ذلك ثانية أرجوكم أقسم لكم
    Lütfen yapmayın. Ben sadece size yardım etmek istedim. Open Subtitles كلا, لا تفعلوا هذا انا فقط اردت مساعدتكم
    - Beni dinleyin. yapmayın. Open Subtitles اسمعوني، لا يجب أن تفعلوا هذا لا تفعلوا هذا
    Onlara doğru gidip, şöyle demek istiyorum, "Durun, bunu yapmayın." Open Subtitles انا اريد ان اظهر لهم واقول, "توقفوا لا تفعلوا هذا
    Farelere bunu yapmayın! Farelerin de hakları var. Open Subtitles لا تفعلوا هذا فى الفئران الفئران لديها حقوق أيضاً
    Kimseyi aramayın. Hiçbir şey yapmayın. Sadece eve gidin ve dinlenin. Open Subtitles لا تتصلوا بأيّ أحد ، لا تفعلوا أيّ شيء ، إسترخوا فحسب.
    Hayır, hayır, hayır, hayır. Lütfen hiçbir şey yapmayın. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا ، لا، أرجوكم ، لا تفعلوا شيئاً
    Millet, lütfen beni utandıracak birşey söylemeyin veya yapmayın. Open Subtitles ارجوكم يا رفاق ، لا تفعلوا أو تقولوا أي شيء يسبب الإحراج لي
    Lütfen, bunu bana yapmayın. Çocuklar, bana bunu yapmak zorunda değilsiniz. Open Subtitles رجاءً لا تفعلوا بي ذلك، يا رفاق، لستُم مُضطرّين لفعل هذا بي.
    Bu arada tuvaletlerde yaramaz şeyler yapmayın sakın. Open Subtitles وبالمناسبة، لا تفعلوا أيّ شيءٍ بذي في الحمامات.
    Tamam, siz ikiniz eğlenmenize bakın. Benim yapmayacağım hiçbir şeyi yapma. Open Subtitles حسناً أقضوا وقتاً ممتعاً لا تفعلوا أي شيئ أنا لا أريد فعله
    Hayır, yapma. Hayır, lütfen. Uh, Ben sizin dostunuzum. Open Subtitles لا , لا تفعلوا, رجاءاً أنا صديق
    Ufaklığa yapma bunu. Open Subtitles لا تفعلوا ذلك لهذا الشاب الصغير
    Biri size zorbalık yapsa bile kazanmalarına izin vermeyin. Open Subtitles وإذا تصادف وضربتم لا تفعلوا مثل هذه القذارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus