"لا تفعلى هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • bunu yapma
        
    • Yapma şunu
        
    • yapma bunu
        
    • bunu yapmayın
        
    - bunu yapma, tamam mı? - Kapa çeneni. Haydi. Open Subtitles ـ لا تفعلى هذا يا فيكى ـ اخرسى
    Olivia, bana bunu yapma lütfen. Open Subtitles أوليفيا أرجوكِ ، لا تفعلى هذا بي
    Sharlene! bunu yapma, tatlım. Lütfen! Open Subtitles عزيزتى لا تفعلى هذا رجاءً , بالله عليكى
    Angie, bunu yapamazsın. bunu yapma. Open Subtitles أنجى ، لا يُمكنك فعل هذا ، لا تفعلى هذا
    Yapma şunu. Open Subtitles لا تفعلى هذا
    Hayır, bunu yapma. Open Subtitles لا.. لا تفعلى هذا
    Hayır! Bana bunu yapma! Open Subtitles لا لا تفعلى هذا بى
    Joanna, bunu yapma, lütfen. Open Subtitles جوانا, لا تفعلى هذا, من فضلك
    Sadece bunu yapma olur mu? Open Subtitles ايمكنك ان لا تفعلى هذا ؟
    Tanrım hayır. bunu yapma. Open Subtitles لالا ربى لا تفعلى هذا ؟
    Bana bunu yapma, o..çocuğu! Open Subtitles لا تفعلى هذا بى, أيتها السيارة اللعينة!
    Alçaldı bile. - Nicola, lütfen, bana bunu yapma. Open Subtitles نيكولا ارجوك لا تفعلى هذا معي
    Arabayı durdur Kim! bunu yapma. Open Subtitles اوقفيها ، لا تفعلى هذا يا كيم
    Sakin ol. Sakın bunu yapma. Open Subtitles من فضلك لا تفعلى هذا ؟
    Lütfen bunu yapma. Open Subtitles هيا. رجاء لا تفعلى هذا
    Lütfen bunu yapma. Open Subtitles ساره، لا تفعلى هذا رجاء
    bunu yapma Brigitte. Open Subtitles لا تفعلى هذا يا بريدجيت
    bunu yapma,Sara. Open Subtitles لا تفعلى هذا يا سارة
    Yapma şunu. Open Subtitles لا تفعلى هذا
    yapma bunu. Beni yargılama. Open Subtitles حسناً, لا تفعلى هذا لا تحكمى علىّ
    bunu yapmayın. Open Subtitles ألم أقل لك؟ أرجوك لا تفعلى هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus