"لا تفعلِ" - Traduction Arabe en Turc

    • Yapma
        
    Yapma! Böyle Yapma! Open Subtitles لا تفعلِ , لا تفعلِ هذا , تباً
    Hayır, kararımı verdim. -Toshiko, bunu Yapma. Open Subtitles لا ، لقد اتخذت قراري - لا تفعلِ هذا يا توشيكو -
    Hayır, bunu Yapma. Open Subtitles ــ أيها اللعين ــ لا تفعلِ ذلك
    Dur, dur, Yapma. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا تفعلِ فات الآوان
    Sen hiçbirşey Yapma, bana güven olur mu? Open Subtitles . لا تفعلِ شيئاً فقط ثِقِي بي ، حسناً ؟
    Eğer benim zamanım geldiğimde bu sakın Yapma. Open Subtitles حينما يحين أواني، لا تفعلِ هذا بي
    Bunu Yapma! Hayır! Şişe kapaklarını atma! Open Subtitles لا تفعلِ هذا، كفى
    Hayır. Hayır! Bunu Yapma! Open Subtitles لا, لا لا تفعلِ ذلك
    "Ben söyleyene kadar birşey Yapma." Open Subtitles لا تفعلِ أي شئ حتى أخبركِ
    Lütfen bunu Yapma. Open Subtitles أرجوكِ لا تفعلِ هذا
    Çılgınca bir şey Yapma. Open Subtitles لا تفعلِ أي شيىء مجنون
    Bunu bir daha Yapma. Open Subtitles لا تفعلِ هذا بي
    Bir başka talepte daha bulunursam... Yapma o zaman. Open Subtitles لا تفعلِ, هذا على حسابي
    Lütfen bunu Yapma. Open Subtitles رجاءً لا تفعلِ هذا
    Lütfen, lütfen, lütfen Yapma bunu. Open Subtitles أرجوكِ , لا تفعلِ ذلك
    böyle Yapma! kaçıp gitme! Open Subtitles لا تفعلِ هذا لا تهربِ فحسب
    Sakın Yapma. Open Subtitles -أنا مُتفق مع (شميت) في هذا ، لا تفعلِ هذا
    Bunu bir daha Yapma, tamam mı? Open Subtitles لا تفعلِ ذلك ثانياً حسناً ؟
    Uh, Yo, tatlım, Yapma. Open Subtitles لا عزيزتى ، لا تفعلِ.
    Lütfen, Yapma. Open Subtitles أرجوكِ... لا تفعلِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus