beni öldürme. Yaşamak için anılarınızın bir bölümü olmak zorundaydım. | Open Subtitles | لا تقتلني ، اضطررت لأكون جزءاً من ذكرياتكم حتى أعيش |
Lütfen beni öldürme, lütfen. | Open Subtitles | إنني في الثلاثين من العمر فحسب لا تقتلني.. |
Hayır! beni öldürme! Şapkanın içindeki kameranın içinde kaset olduğunu bilmiyordum! | Open Subtitles | لا ، لا تقتلني ، لم أعلم أن هناك شريط بكميرا القبعة |
- öldürme beni. - Seni öldürmeyeceğim, babalık. | Open Subtitles | . ـ لا تقتلني . ـ أنا لن أقتلك أيها الرجل الكبير |
Ama lütfen beni öldürmeyin. Tanrı aşkına yaşamama izin verin. | Open Subtitles | لكن أرجوك لا تقتلني حبّاً بالله، دعني أعيش |
Öyleyse neden beni öldürmüyorsun? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تقتلني ؟ |
Lütfen. Lütfen, beni öldürme. - Ne derseniz yapacağım. | Open Subtitles | رجاء , رجاء لا تقتلني سأعمل أي شيئ تقولة |
Lütfen beni öldürme! | Open Subtitles | بلا انه كذلك ارجوك لا تقتلني ســـــــام اذهب ســــــــــام اذهب |
Tamam, beni öldürme ama annemlerin uçuşu iptal edilmiş ve pazar akşamına kadar gitmiyorlar. | Open Subtitles | حسناً ، لا تقتلني رحلة والدي ألغيت ولن يرحلوا الآن حتى ليلة الأحد |
Ne olur beni öldürme ama şu an "insanın evi gibisi yok" anını yaşıyorum. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني أنني أشعر كتلك المقولة لا مكان أجمل من البيت |
Lütfen beni öldürme. Lütfen beni öldürme. | Open Subtitles | ارجوك لا تقتلني , لا تقتلني لا اريد ان اموت |
Hayır, hayır, lütfen beni öldürme! | Open Subtitles | لا , لا , لا , لا , لا , لا , لا أرجوك لا تقتلني |
Bilmiyorum. Lütfen beni öldürme. Sana zarar vermek istemedik. | Open Subtitles | لا أعلم أرجوك لا تقتلني, لم نكن نقصد إيذائك |
Ateş etme. Ateş etme dostum. beni öldürme. | Open Subtitles | .لا تُطلق النار .أرجوك، لا تقتلني يا رجُل |
Tanrım! beni öldürme lütfen! | Open Subtitles | أوه , ياآلهي , أرجوك لا تقتلني |
"Tanrım, Lynard, lütfen çekiçle öldürme beni." demişti. | Open Subtitles | يا إلهي, لينارد أرجوك لا تقتلني بالمطرقه, لينارد, ارجوك |
öldürme beni, Susmuş! | Open Subtitles | لا تقتلني, لن افعلها مرة اخرى. |
Ateş etme. öldürme beni. | Open Subtitles | لا تطلق علي مرة اخرى لا تقتلني |
Ölmek istemiyorum, lütfen beni öldürmeyin. Lütfen. | Open Subtitles | من فضلك لا تقتلني أنا لا أريد الموت من فضلك |
Üzgünüm. Lütfen, beni öldürmeyin. | Open Subtitles | أنا آسف ، أنا آسف من فضلك ، من فضلك لا تقتلني |
Neden beni öldürmüyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تقتلني فحسب؟ |
[BAĞIRIYOR] yapma! yapma! | Open Subtitles | يا عمي يا عمي لا تقتلني لا تقتلني يا عمي لا تقتلني |
FBI, CIA, her kimi arıyorsan. Lütfen Beni vurma. | Open Subtitles | اف بي آي أو السـي آي ايه أي من تريد ولكن لا تقتلني |
Canımı bağışla ben de sana anlatayım. | Open Subtitles | لا تقتلني وسوف اخبرك |
Yalvarırım, Öldürmeyin beni. | Open Subtitles | من فضلك لا تقتلني |