"لا تقلق بخصوص" - Traduction Arabe en Turc

    • dert etme
        
    • Merak etme
        
    • için endişelenme
        
    • konuda endişelenme
        
    • kafana takma
        
    • hakkında endişelenme
        
    • konusunda endişelenme
        
    • için kaygılanma
        
    • yüzden endişelenmeyin
        
    dert etme, evlat. En azından bunu yapabilirim. Open Subtitles لا تقلق بخصوص هذا يا صغيرى هذا أقل ما يمكننى فعله
    Sen hiçbir konuyu dert etme koca adam. Her şeyi ayarlarım. Open Subtitles لا تقلق بخصوص أي شيء أيها الكبير لقد رتبت كل شيء أنا أعرف هذه المدينة
    Merak etme sen, hemen öğrenirim. Open Subtitles اجل، لا تقلق بخصوص الأمر فأنا سأتولّى الأمر
    Merak etme, aradağın adamı bulacaksın ve sonra buraya dönüp modellerle takılırken anlatabileceğin harika hikayelerin olacak. Open Subtitles لا تقلق بخصوص هذا ستجد فتاك ثم ستعود إلى هنا بسرعة لتستمتع بأحدث عارضات الأزياء
    Film için endişelenme. Onu ben hallederim. Open Subtitles لا تقلق بخصوص الفيلم سوف اتولى هذا الموضوع
    Hiç bir konuda endişelenme, Frankie Five-Angels. Open Subtitles لا تقلق بخصوص أى شىء يا فرانكى
    Bunu kafana takma. Başkalarına da olur. Open Subtitles لا تقلق بخصوص هذا الامر لقد حدث لباقي الرفاق ايضا
    Tişört hakkında endişelenme kardeşim. Nasıl giyiniyorsan öyle. Open Subtitles لا تقلق بخصوص القميص, يا أخي فليس هذا ما قد يجذبها
    Hardscrabble konusunda endişelenme, kimse seni endişelendirmesin. Open Subtitles لا تقلق بخصوص هاردسكرابل لا تقلق بخصوص أي شخص آخر
    Pek birşey yok, ama dinle, bunu dert etme, sen bizim çocukları bul, ben de bütçeyi ayarlamaya çalışayım. Open Subtitles ليس بجيد، لكنك تعرف هذا لا تقلق بخصوص هذا أعثر على لاعبينا وسأجد طريقة للمحاظفة على ميزانيتنا
    Sen onu hiç dert etme. Open Subtitles لا تقلق بخصوص ذلك دخن هذا أيها الأحمق
    diye sordum. "Sen onu hiç dert etme. TED فقال "أوه، لا تقلق بخصوص ذلك،".
    Merak etme dostum. Tamam, görüşürüz. Open Subtitles لا تقلق بخصوص هذا يا رفيق حسناً، إلى اللقاء
    Ah, bu arada, Wanda'yı Merak etme. Open Subtitles بالمناسبة لا تقلق بخصوص واندا.
    Bunun için endişelenme. Müdür ve ben uygun gördüğümüz bir şekilde o işi halledeceğiz. Open Subtitles لا تقلق بخصوص هذا المدير و انا سوف نهتم بالامر
    Ailenle ilgileneceğim. Bunun için endişelenme. Open Subtitles سأقوم برعاية عائلتك لا تقلق بخصوص ذلك
    Hiç bir konuda endişelenme, Frankie Five-Angels. Open Subtitles لا تقلق بخصوص أى شىء يا فرانكى
    Hiç bir konuda endişelenme, Frankie Five-Angels. Open Subtitles لا تقلق بخصوص أي شيء يا فرانكي
    Onu kafana takma dostum. Bence bu, aslinda guzel bir sey bile olabilir. Open Subtitles نعم اعلم لا تقلق بخصوص هذا يا صاح اعتقد ان هذا قد يكون في الحقيقة شيئ جيد
    Tişört hakkında endişelenme kardeşim. Nasıl giyiniyorsan öyle. Open Subtitles لا تقلق بخصوص القميص, يا أخي فليس هذا ما قد يجذبها
    İtibarım konusunda endişelenme, tatlım. Open Subtitles لا تقلق بخصوص سمعتي يا عزيزي
    Sen kasa odası için kaygılanma. Biz onu hallediyoruz. Open Subtitles لا تقلق بخصوص دخول غرفة القبو,نحن نعتنى بذلك.
    Bu yüzden endişelenmeyin. Open Subtitles لا تقلق بخصوص هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus