"لا تقلق سيدي" - Traduction Arabe en Turc

    • Endişelenmeyin efendim
        
    • Merak etmeyin efendim
        
    Endişelenmeyin efendim. Her şey kontrolüm altında. Open Subtitles لا تقلق, سيدي, فكل شيء تحت السيطرة.
    Endişelenmeyin efendim. Onlara refakat edeceğimden emin olabilirsiniz. Open Subtitles لا تقلق, سيدي سأحرص علي أن يرافقها أحد
    Endişelenmeyin, efendim. İyiyim ben, iyiyim. Open Subtitles لا تقلق سيدي أنا بخير أنا بخير
    Merak etmeyin efendim. Bunu çözmek için tüm gece mesai yapacağım. Open Subtitles لا تقلق سيدي , سأسهر هنا طوال الليل , لأحل هذا
    Merak etmeyin efendim, bu rezilliği temizleyeceğiz. Open Subtitles لا تقلق سيدي , أنا والخادمة سنأخذه إلى السرير
    - Merak etmeyin, Efendim. Hazırlıklı geldim. Open Subtitles لا تقلق سيدي سأبقي مستعداً.
    - Endişelenmeyin, efendim. Open Subtitles - لا تقلق سيدي..
    Endişelenmeyin, efendim. Open Subtitles لا تقلق سيدي
    Endişelenmeyin efendim. Open Subtitles لا تقلق سيدي,
    Endişelenmeyin efendim. Open Subtitles لا تقلق سيدي
    - Merak etmeyin, efendim! Size sözüm var! Open Subtitles لا تقلق سيدي, أني عند كلمتي
    Pardon. - Merak etmeyin, efendim. Open Subtitles أسف - لا تقلق سيدي -
    - Merak etmeyin efendim. Open Subtitles لا تقلق سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus