"لا تنزعجي" - Traduction Arabe en Turc

    • Merak etme
        
    • Üzülme
        
    • Canını sıkma
        
    • bana kızma
        
    • üzgün olma
        
    • rahatsız olma
        
    Merak etme. Sana iyi bir psikolojik yardım sağlayacağız. Open Subtitles لا تنزعجي يا عزيزتي سنقوم بمساعدتك مع متخصص نفسي جيد
    Merak etme, o da anlamiyor. Open Subtitles لا تنزعجي من ذلك. هو لا يفهمها أيضاً
    Bunu yapmazsam çok öfkelenecektir. Ne söylerse söylesin, Üzülme. Open Subtitles سوف يغضب إن لم أفعل ذلك أياً كان ما سيقول لا تنزعجي
    - Hayır, Üzülme. - Üzülmedim. Mantomu alabilir miyim? Open Subtitles ـ إننيّ لستُ مُزعجة, أريد أن ألتقط معطفيّ ـ لا تنزعجي
    Canını sıkma Open Subtitles لا تنزعجي
    Canını sıkma. Open Subtitles لا تنزعجي.
    bana kızma ben böyle adlandırmadım. Open Subtitles لست أنا من دعاه لذا لا تنزعجي مني
    Bu konuda üzgün olma. Open Subtitles لا تنزعجي حول ذلك
    Ben sadece, ben... Bak, benden rahatsız olma. Ben sadece senin için en iyisini istiyorum. Open Subtitles ، لا تنزعجي مني أريد مصلحتكِ فقط
    Hayır, dokunma lütfen. Merak etme. Open Subtitles ،لا تلمسيها رجاءاً لا تنزعجي
    Merak etme. Open Subtitles لا تنزعجي
    Üzülme, stres yapma, her şey iyi olacak. Open Subtitles لا تنزعجي ولا تتوتري لأن .كل شيء سيكون بخير
    Eğer aynı değillerse, sakın Üzülme. Open Subtitles لو لم يكن الأمر سيان ، لا تنزعجي أبدا
    Canını sıkma. Open Subtitles لا تنزعجي
    - Bunun için bana kızma. Bu gruplaşmayla ilgili. Open Subtitles لا تنزعجي مني إنها قبلية
    Greer, üzgün olma. Open Subtitles (غرير)، لا تنزعجي
    Lütfen rahatsız olma. Open Subtitles أرجوكِ لا تنزعجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus