Bana bakma Kyle. Kuralları ben koymadım. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ يا كايل أنا لم أضع تلك القواعد |
Bana bakma. ♪ ♪ Hayatım boyunca ne olacağımı bilemedim. ♪ ♪ Ne yapacaktım? | Open Subtitles | ^ ماذا سوف يحدث عندما لا تنظر إليّ ^ ^ طوال حياتي لم أكن أعرف ما قد أفعله ^ ^ ما قد أفعله ^ |
Hiç Bana bakma dostum. Seni takip edeceğiz diye 20 kat merdiven çıktık. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ يا صاح، فقد جعلتنا نُطاردك لمجموع 20 سلّمًا. |
Benim! Öyle Bakma bana. | Open Subtitles | أتفهمني ، هذا ملكي ، لا تنظر إليّ بهذا الشكل |
Böyle Bakma bana, ona verecek bir şeyimiz yok. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ بهذه الطريقة ليس لدينا ما نعطيه |
- Bana hiç bakma. - O ne olacak? | Open Subtitles | . ـ لا تنظر إليّ, يا صاح ـ ماذا عنها ؟ |
Bana bakmayın. Uzun mesafeleri koşamayacağını söyleyen Beyer'di. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ, (بير) الذي قال بأنك لا تستطيع أن تتولى أمر المسافات الطويلة. |
Bana bakma. Sadece gazeteyi banka koy. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ فقط اترك الصحيفة على الكرسي |
Bana bakma! Şu dava hakkında... burada bir şeyler olabilir. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ والآن، بشأن القضية |
Bana bakma. Ben tarafsızım. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ هكذا أنا لا أفقه شيئاً |
Bana bakma bu onun fikriydi. | Open Subtitles | أنت , لا تنظر إليّ . لقد كانت فكرته |
Şapşal görünen o; Bana bakma. | Open Subtitles | هو الذي يبدو غامضاً لا تنظر إليّ |
Bana bakma, teğmen. Topçu çavuşu haklı. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ أيها الملازم الآمر محق |
- Bana bakma. Ben doktorum. Veteriner değilim. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ فأنا طبيب بشريّ لا بيطريّ |
hadi beyler, içinizden birisi sevişen Homer olmalı hiç Bana bakma! | Open Subtitles | لا تنظر إليّ! أيها الوغد الصغير! إن أمسكت بك يوماً... |
Hayır, Bana bakma! | Open Subtitles | لا ، لا تنظر إليّ |
Bakma bana öyle. İşinin ehli bir üçkağıtçı olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ هكذا أقول بأنك رجل محتال بإحتراف |
- Hey, Bakma bana öyle. Ben başlatmadım. | Open Subtitles | حسناً , لا تنظر إليّ أنا لم أبدأ الشجار |
Bana hiç bakma. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ. |
Bana hiç bakma. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ. |
Cama karşı durun. Bana bakmayın! | Open Subtitles | أمام النافذة لا تنظر إليّ! |
Ve korkunç davranışlar! Konuşurken bana bakmıyorsun. | Open Subtitles | وسلوك قليل الأدب عندما لا تنظر إليّ وأنا أكلمك |