"لا تَمْتَلكُ أي" - Traduction Arabe en Turc

    • elinizde hiçbir
        
    Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَما تُحرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني
    Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَمَا تُحْرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني
    Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَمَا تُحْرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني
    Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَمَا تُحْرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني
    Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَمَا تُحْرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus