Kayınvaliden konusunda bana açıklama yapmana gerek yok. | Open Subtitles | أي شيء ستقوله بشأن حماتك لا داعي بأن تشرحه لي.. |
Havaalanından taksiye bineriz. Bizi almanıza gerek yok. | Open Subtitles | لكننا سنستقل سيارة أجرة من المطار لذا لا داعي بأن يأتي أحد ليقلنا |
Özür dilerim. Bu kadar ciddiye almanıza gerek yok. Ah! | Open Subtitles | آسفة , لا داعي بأن تأخذي الأمر بهذه الجدية |
Bir saniye. Yalana gerek yok. Detaya girme. | Open Subtitles | حسنا, انتظر, لا داعي بأن تكذب عليها, فقط اهمل بعض التفاصيل |
Bu kadar kibar olmanıza gerek yok. | Open Subtitles | اسمعي,لا داعي بأن تتساهلي بالأمر يمكنك ان تكوني صريحة معي |
Çünkü sana sadece emir verdiyse yalan söylemesine gerek yok gibi geldi. | Open Subtitles | لأنني ارى بأنه لا داعي بأن يكذب عليك اذا امرك بهذا |
Ona bizim dışarıda olduğumuzu söylemeye gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي بأن اخبرها أننا كنا هنا |
Onu düşünmene gerek yok. İşine dön. | Open Subtitles | لا داعي بأن تقلقي بشأنها فلتذهبي لعملك |
Bunun kötü sonuçlanmasına gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي بأن ينتهي هذا بصورة سيئة |
Bunun için meraklanmana gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي بأن تقلقي بهذا |
Bakmanıza gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي بأن تتحرى عن الأمر |
Hey, hakaret etmeye gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي بأن للشتائم |
Bay Reynholm, Reynholm Sanayi'yi kurumsal olarak cinsiyet ayrımcılığı yapan bir kuruluş olduğu yönünde suçlayan raporu hatırlatmama gerek yok sanırım. | Open Subtitles | سيد (رينهولم)، لا داعي بأن أذكر بذاك التقرير الذي اُتهمت فيه (رينهولم) للصناعات بكونها مؤسسة متحيزة ضدّ المرأة |
Hatırlatmanıza gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي بأن تذكريني |
En kötü ihtimali düşünmenize gerek yok. | Open Subtitles | لا داعي بأن تظن سوءًا. |
Hatırlatmanıza gerek yok Bay Macclay. | Open Subtitles | (لا داعي بأن تذكرني سيد (ماكلاي |
- Anladık. Böbürlenmene gerek yok. İstediğin kadar böbürlen! | Open Subtitles | حسناً، لا داعي بأن تتفاخر بالأمر ! |
- Olayı böyle göstermenize gerek yok. | Open Subtitles | - لا داعي بأن تقولها هكذا |