"لا داع لأن" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç gerek yok
        
    • zorunda değil
        
    • kaba olmak zorunda değilsin
        
    • İngiliz anahtarını almayı unutmuşum
        
    Gevelemeye başlamamıza hiç gerek yok Open Subtitles لا داع لأن نبدأ بالثرثرة
    Bilmiyordum. Sempati göstermene hiç gerek yok. Open Subtitles لا داع لأن تظهر التعاطف
    Şarkı söylemek zorunda değil tabii. Open Subtitles بالطبع لا داع لأن تغني
    Öyle olmak zorunda değil. Open Subtitles لا لا داع لأن نكون في مأزق
    Böylesine yalnız bir insana bu kadar kaba olmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا داع لأن تقسو بشدة على شخص وحيد
    Merhaba. İngiliz anahtarını almayı unutmuşum. Open Subtitles لا داع لأن يغادر
    Bak, kahraman olmaya hiç gerek yok. Open Subtitles اسمع. لا داع لأن تكون بطلاً!
    Bu bir son olmak zorunda değil, sadece küçük bir gecikme. Open Subtitles rlm; لا داع لأن تكون هذه النهاية. rlm;
    Böylesine yalnız bir insana bu kadar kaba olmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا داع لأن تقسو بشدة على شخص وحيد
    İngiliz anahtarını almayı unutmuşum. Gitmesi gerekmiyor. Open Subtitles لا داع لأن يغادر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus