| Albay ve ben havaalanındayız. Araba yok, bizi karşılamaya gelen kimse de yok. | Open Subtitles | الكولونيل و أنا في مهبط الطائرات لا سيارة و لا أحد هنا |
| Dışarı çıkmak yok, Araba yok, acil durumlar dışında cep telefonu yok. | Open Subtitles | لا للخروج, لا سيارة, ولا إتصالات هاتفية بإستثناء الإتصالات الطارئة |
| Kapının önünde Araba yok. Evin babası da evde değil. | Open Subtitles | لا سيارة في درب ، لا يا أبي في المنزل. |
| Lütfen, Araba yok ve yer üstü kaplıcaları mı? | Open Subtitles | رجاء، لا سيارة وحمام معدني حي؟ مرِّر |
| Silah yok, Araba yok, olay yeri yok. | Open Subtitles | لا سلاح ، لا سيارة ، لا مسرح جريمة |
| Hayır, hayır, hayır. Araba yok. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا سيارة |
| Araba yok mu yani? | Open Subtitles | إذا , لا سيارة ؟ |