"لا شيء أفضل من" - Traduction Arabe en Turc

    • gibisi yoktur
        
    • daha güzel bir şey yok
        
    • daha güzel bir şey olamaz
        
    • gibisi yok
        
    • iyisi yoktur
        
    Evet. Demli bir çay gibisi yoktur. Open Subtitles أجل، لا شيء أفضل من الشاي ليبقيكم متيقظين
    Koca adamları anne diye ağlatmak için karaciğerine indirme gibisi yoktur. Open Subtitles لا شيء أفضل من تسديدة الكبد لتجعل الرجال تتصل بوالداتهم.
    Bundan daha güzel bir şey yok. Open Subtitles لا شيء أفضل من ذلك
    Evet. Kayak yapmaktan daha güzel bir şey yok. Open Subtitles أجل، لا شيء أفضل من التزلج.
    Doğru kadını mahvetmekten daha güzel bir şey olamaz. Open Subtitles لا شيء أفضل من إفساد المرأة المناسبة
    İnsanlara yardım etmekten daha güzel bir şey olamaz. Open Subtitles لا شيء أفضل من مساعدة الناس.
    Güneşin doğuşuyla birlikte kendi havuzuna sessiz ve huzurlu bir dalış yapmak gibisi yok. Open Subtitles لا شيء أفضل من الإستيقاظ مع شروق الشمس لكيّ تغطس في مسبحك الخاص
    Ama birisinin gözlerinin için bakmaktan daha iyisi yoktur ve her şey öyle başlar. Open Subtitles لكن لا شيء أفضل من النظر إلى عين أحدهم وكلّ ما يتماشى مع هذا
    Şimdi beyler eğer sizler de benim gibiyseniz, uzun bir yolculuktan sonra güzel bir kadının dostluğu gibisi yoktur. Open Subtitles يا سادة إن كنت مكانكم، لا شيء أفضل من بعد رحلة مرهقة غير المبيت في حضن امرأة.
    Kendi işin gibisi yoktur. Open Subtitles لا شيء أفضل من إدارة عملك الخاصّ.
    Koca bir gülümseme gibisi yoktur. Open Subtitles لا شيء أفضل من إبتسامة كبيرة لطيفة
    -Izgara karides gibisi yoktur. Open Subtitles لا شيء أفضل من جمبري على مشواة
    Aşık olmak gibisi yoktur. Open Subtitles لا شيء أفضل من إكتشاف أنك تحب
    Cumartesi gecesi çalışmaktan daha güzel bir şey yok değil mi? Open Subtitles {\pos(192,220)} لا شيء أفضل من العمل يوم السبت أليس كذلك؟
    Smithers, sağlığın yerinde olarak eve geri gelmek gibisi yok. Open Subtitles لا شيء أفضل من عودة عجوز إلى دياره بفحص طبي يثبت خلوه من الأمراض
    Su gibisi yok. Open Subtitles ألم يكن لدينا مشروب خاص للضيوف؟ لا شيء أفضل من الماء الماء النظيف
    Sabah 7'de kokan ağzınla içtiğin biradan daha iyisi yoktur. Open Subtitles لا شيء أفضل من الجعة في السابعة صباحاً في فم لم يستخدم الفرشاة
    Tahta saptan iyisi yoktur. Open Subtitles لا شيء أفضل من مقبض خشبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus