Meade'de de, bir numaralı şirketimiz Mode'da da Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير سواء في المؤسسة أو في المجلة |
Harekete geçmezsek Hiçbir şey değişmeyecek. Moralinizi bozmayın. | Open Subtitles | إن لم نتحرك، لا شيء سيتغير ولا نشعر بالاكتئاب |
Hepsi çok iyi, ama sağlam bir temeliniz yoksa, Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تكن لديكم الهيكل الصحيح في المكان لا شيء سيتغير آنذاك |
Aramızda Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير بيننا لن أخبر أحداً |
Lütfen hiçbir şeyin değişmeyeceğini anlayın. | Open Subtitles | أرجوك، أريدك أن تعرف أنّ لا شيء سيتغير |
Sizi temin ederim ki Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | دعني أطمئنكم أن لا شيء سيتغير |
Aramızdaki Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير بيننا |
Pekâla, ama sen cesaretini toplayıp Catalina'ya söylemediğin sürece Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | حسناً. لكن لا شيء سيتغير حتى تُنمي لحية وتخبر (كاتالينا) أخيراً |
Hiçbir' şey değişmeyecek! | Open Subtitles | ان لا شيء سيتغير |
Aramızda Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير بيننا |
Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير أبدا |
Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | توقف، لا شيء سيتغير. |
Kalırsam Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لو بقيت لا شيء سيتغير |
Senin metodlarınla Hiçbir şey değişmeyecek! | Open Subtitles | ! لا شيء سيتغير من خلال طرقك |
Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير |
- Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير |
- Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير |
Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير |
Hayır. Hiçbir şey değişmeyecek John. | Open Subtitles | كلا , لا شيء سيتغير يا (جون) |
Hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير |
Üstlerine hiçbir şeyin değişmeyeceğini söyle. | Open Subtitles | أخبر مدراؤك، لا شيء سيتغير. |