"لا شيئ في" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey yok
        
    • hiçbir şey
        
    - Evet, bir kaç doktora falan, ama bilim üzerine bir şey yok. Open Subtitles -نعم ، بعض شهادات الدكتوارة ، ولكن لا شيئ في مجال العلوم
    Bizim veri tabanında bir şey yok. Open Subtitles لا شيئ في قاعدة البيانات المحلية.
    Hala gazetede bir şey yok. Open Subtitles مازال هناك لا شيئ في الجرائد .
    O bataklıkta hiçbir şey onlara dokunamaz. Open Subtitles لا شيئ في هذا المستنقع يستطيع أن يمسهم
    Minnesota'yla ilgili hiçbir şey planladığım gibi olmadı. Open Subtitles -أتعلم .لا شيئ في" منيسوتا " جرى كما خططت له
    Aynen, burada da bir şey yok. Anlamıştım. Open Subtitles لا شيئ في المكالمة هنا - هذا ما توقعت
    Görünür bir şey yok. Open Subtitles لا شيئ في النطاق
    Şimdilik hiçbir şey. Biz de tam-- Open Subtitles حسناً,لا شيئ في الوقت الحالي نحن فقط
    Bak, bu tedaviler işe yaradığı için mutluyum ama bu dünyada hiçbir şey bedava değildir. Open Subtitles اسمعي ان حقاً سعيدة ان "هذه " العلاجات تأتي بنتيجة معك لكن لا شيئ في هذا العالم مجاني اذا ؟
    Hayatında hiçbir şey o kadar karışık olmamalı. Open Subtitles لا شيئ في الحياة يجب أن يكون معقدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus