Seni işe yaramaz sersem! Bilime ateş etme hakkını sana kim verdi? | Open Subtitles | أنت مغفل لا قيمة له من سمح لك بإطلاق النار علي العلم؟ |
Bir zamanlar vahşi ses atmosferini işe yaramaz bir ürün olarak değerlendirirdim. | TED | كنت في يوم ما أعتبر المشاهد الصوتية الطبيعيّة لا قيمة لها. |
Para uğruna hayatını riske atarsın ama hayat çok değersiz ve kısadır. | Open Subtitles | تخاطر بحياتك من أجل المال، ولكن الحياة لا قيمة لها وعابرة جداً |
Şimdi artık ailemin mülkü değersiz olmuştu, buna rağmen bu bizim evimizdi ve elimizde olan tek şeydi. | TED | والآن، كانت أملاك أسرتي لا قيمة لها، باستثناء البيت وما كان لدينا |
Çok geçmeden anladık ki bunların tıbbi bir değeri yok. | Open Subtitles | وفي القريب إكتشفنا بأن لا قيمة لها طبياً. |
İcra memurları önemsiz deniz avukatları gibidir. | Open Subtitles | المحضرون لا قيمة لهم لكن محامين البحر نزلوا الشاطيء |
Bu, testin işe yaramaz olduğu anlamına gelmiyor – doğrusu, giriştiği muhakeme becerileri ile problem çözme becerilerini ölçme konusunda iyi iş çıkarıyor. | TED | هذا لا يعني أن لا قيمة للاختبار نفسه؛ في الواقع، أنه مقياس جيد لمهارات التفكير وحل المشكلات التي يقوم بتحديدها. |
Ama bu yetenekler cesaret ve dayanıklılık olmadan hiç bir işe yaramaz. | Open Subtitles | ولكن لا قيمة لتلك المهارات بدون الشجاعة وقوّة التحمّل. |
Gördüğün gibi, ATM kartını benim PIN'im olmadan kullanamazsın ve kart ya da hesaplar olmadan benim PIN'im hiçbir işe yaramaz. | Open Subtitles | وهكذا لا يمكن إستخدام البطاقة بدون الرقم وبدون البطاقة الرقم والحساب لا قيمة له |
Bu işe yaramaz serseriyi gerçekten önemsiyor musun? | Open Subtitles | هل تهتم حقا بهذه القطعة التى لا قيمة لها؟ 768 00: 57: |
Bu işe yaramaz. Dönüştürülmüş bir Sahte Kartı. | Open Subtitles | هذه لا قيمة لها، إنّها بطاقة مُحوّلة وزائفة. |
değersiz, çünkü bir kaç kendini bilmez bireyin işi. | Open Subtitles | انها لا قيمة لها لانها مجرد اعمال لبضعة أنانيين جامحى الفكر |
değersiz şeyleri okuma gibi kötü bir alışkanlığı hapiste edindim. | Open Subtitles | إن قراءة بنود لا قيمة لها عادة سيئة اكتسبتها فى السجن |
Neden dışarıda, daha değersiz birini öldürmüyor? | Open Subtitles | لماذا لا يقتل واحداً من الأشخاص غير .. منتجين .. الذين لا قيمة لهم |
Ben sadece değersiz bir Gaijinim ve herkes ortağımı öldürdüğünü biliyor. | Open Subtitles | أنا لست سوى قايجن لا قيمة لها والجميع يعلم انه قتل شريكي. |
Aslında hiçbir değeri yok. | Open Subtitles | :في الواقع لا قيمة لها صندوق مجوهرات صغير |
önemsiz biri için binlerce hayatı riske atacaksın. | Open Subtitles | سوف تخاطر بحياة الآلاف من أجل شخص لا قيمة له |
Sonu olmadan, hiç bir şey ifade etmiyor. Yani hiç bir şey bilmiyordun. | Open Subtitles | بدون النهاية، لا قيمة لها، لم يكن لديك شيء. |
Hisselerin hiçbir değeri kalmamış. Tanrım, o korkunç Belçikalı geliyor yine. | Open Subtitles | الأسهم لا قيمة لها إلهي ، أتى إلى هنا هذا البلجيكي الصغير الشنيع |
Disiplinsiz edinilen bilgi toplum için bir şey ifade etmez. | Open Subtitles | المعرفة دون الانضباط لا قيمة لها في المجتمع |
Yaptığımız onca şeyin hiçbir şeye yaramaması sence de ilginç değil mi Summer? | Open Subtitles | أليس هذا مثيراً للاهتمام؟ بعد كل هذه المعاناة والأمور التي مررنا بها لا قيمة لأي شيء |