Hayır, Çünkü, her arkamı dönüşümde, bu kıyafetlerini çıkarıyor. | Open Subtitles | لا لأنه كلما التفت أجد هذا وقد خلع ملابسه |
Arayan çocuk, kendisini çalıştırmamı istedi. Ben de "hayır" dedim. Çünkü pek de iyi biri değil. | Open Subtitles | هذا الولد يريد مني أن أعلمه , و أنا قلت لا لأنه نوع ما شخص سئ |
Çünkü başlangıcın tüm bilim kurallarını yıkacağını anlamıştı | Open Subtitles | لا لأنه رائ هو البداية ستعني أنهيار لكل قوانين العلم |
Hayır Çünkü senin kampanyan için endişelenmeliyim. Kitty, otur. | Open Subtitles | لا , لأنه عليّ القلق على حملتك الانتخابية |
Çünkü yeterince uzun zaman giyersem bir gün uyandığımda artık öyle biri olurum. | Open Subtitles | لا , لأنه ربما إن إرتديته لفترة طويلة كافية, يوم ما سأستيقظ, وسأصبح تلك الشخصية. |
Çünkü görünüşe bakılırsa çalınan mallardan birine sahipsin. | Open Subtitles | لا, لأنه يبدو إنه بحوزتك بعض الأشياء المسروقه. |
Hayır, Çünkü parayı verdikleri sürece, kimseye soru sormazsın. | Open Subtitles | لا. لأنه طالما لديك المال، لا تقوم بطرح الأسئلة. |
Ve o zaman da hayır derdi Çünkü aranızda biraz olsun dürüstlüğe sahip olan tek kişi o. | Open Subtitles | وعندها لن يقول لا لأنه الوحيد بينكم الذي لديه كرامة |
Belki de içlerinden birileri onu tanıyordu ama büyük ihtimalle tanımıyordu Çünkü büyük ihtimal onları uzaktan gözetlemiştir. | Open Subtitles | وربما أحدهنّ تعرفه، لكن ربما لا لأنه من الممكن أن يكون يراقبهنّ من بعيد. |
Aslında hayır, Çünkü teknik açıdan sadece bir haftalığım. | Open Subtitles | في الواقع، لا لأنه تقنياً عمري أسبوع فقط |
Hayır, Çünkü hedefimiz hâlâ o ve ben senin korunacağından emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | لا .. لأنه لا يزال الهدف وأريد التأكد من أنك تحت الحمايه |
Evet Çünkü aromanın tam kıvama gelmesi için taze olarak fırından çıkarılmalı ve tüm yoğun kokunun dağılması gerekir. | Open Subtitles | لا لأنه يجب أن يقدم طازجا من الفرن مباشرة لنقدر الرائحة تماما ، والعطر في كامل شدته. |
Hayır, Çünkü problemlerini beraber çalışarak çözmeyi başardık. | Open Subtitles | لا لأنه تمكن العمل على مشاكله والتي كانت تؤخذ بعين الإعتبار |
Hayır, Çünkü o konuşmadan hemen sonra öldü, ürkmüştüm ardından Bayan Lansquenet... | Open Subtitles | لا, لأنه بمجرد ان مات بعد هذا, بدأت اتساءل, ثم بعدها السيدة كورا... ا |
Hayır, Çünkü Dolores'le tekrar arkadaş olabilirler. | Open Subtitles | لا, لأنه قد يصادق دولوريس مرة أخرى |
Olmaz dedi... Çünkü o Phoenix'de. | Open Subtitles | أقسم ولكنه قال لا لأنه في فينيكس |
Hayır! Çünkü O ingiliz sürtüğüne aşık! | Open Subtitles | لا, لأنه مغرم بتلك البريطانية الرخيصة |
Hayır, Çünkü o bir çeşit iblis metamorfozu geçirerek gitti. | Open Subtitles | لا, لأنه مر بنوع من من التحول الشيطاني |
-Ama değil. Çünkü kanlı bir parmakla bırakılmamış. | Open Subtitles | آه، لَكنَّه لا لأنه ما كَانَ جَعلَ مَع a يَدمي طبعَ إصابع. |
Tabii ki de bilmiyorsun. Çünkü bilmeni istemiyor. | Open Subtitles | بالطبع لا لأنه لا يريدك أنت تعرفي. |