"لا لا لا" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayır hayır
        
    • - Hayır
        
    Hayır hayır, sadece hatırla, hayaletler seni incitemezler, hatırladın mı? Open Subtitles لا, لا, لا, لكن تذكرى, الأشباح لا يستطيعون اذيتك, حسناً؟
    JOEY: Hayır hayır. Bu tabaklarla yiyemezsiniz bunlar çok kırılgan. Open Subtitles لا لا, لا يمكنكِ الأكل فى الأطباق انها سهلة الكسر
    - Güvenli değil, terörist dolu... - Hayır, hayır, hayır. Open Subtitles إنها مكان غير آمن ,إنها مليئة بالإرهابيين لا ,لا, لا
    - Hayır, kural ihlali yoktu. - Vardı, çizgiye bastı. Open Subtitles لا لا لا لقد تجاوز الخط كلنا شاهدناه ، هيّا
    - Hayır, hayır. - Nate bekle. Buraya kadar geldin. Open Subtitles لا لا لا نيت انتظر, لقد اتيت كل هذه المسافة
    Hayır, hayır, hayır, bu sefer ben yapamam, millet, kusura bakmayın. Open Subtitles لا, لا, لا لست أنا هذة المرة, أنا آسف يا رفاق
    Hayır, Hayır, Hayır, Hayır. 3 farkla kazandım dostum. Hiçbir yerini kapatamazsın. Open Subtitles لا لا لا ، فزت 3 محاولات متتالية، ولا يمكنك تغطية نفسك
    - Oh, hayır, hayır, hayır. Erkenden çok fazlasını veremezseniz. Open Subtitles لا لا لا لايمكنك أن تقوم بأكثر , لازال مبكراً
    Hayır hayır bu uçan bir savaş arabası, Onu Tanrılar gönderdi. Open Subtitles لا لا لا ، انها تحلق المركبة ، أرسلت المركبة الآلهة.
    Hayır, hayır, hayır, sadece başka bir telefon bekliyordum da. Open Subtitles لا, لا ,لا , أنا فقط كنت انتظر مكالمة اخرى
    Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, bu kez değil! Open Subtitles كلا, لا, لا, لا لا,لا, لا كلا ليس هذه المرة
    Hayır, hayır, foleyi takarsan, bu adam kan kaybedip masada kalabilir. Open Subtitles لا لا لا داعي للقسطرة هذا الرجل سينزف وسيموت على الطاوله
    - Senindir. - Hayır beni öldürme. Vasco, hayır. Open Subtitles لا, لا لا تقْتلْني أنا لم أفعل أيّ شئ خاطئ
    - Hayır, hayır, hayır. - Bunu tartışacak zamanımız yok adamım. Zamanımız çok kısıtlı. Open Subtitles لا لا لا , ليس لدينا وقت يا رجل أقفز أنت يا رجل
    - Aptal şeyi ikiye ayır. - Hayır, hayır, hayır. Bisikleti ona ver. Open Subtitles اقسم الدراجه إلى نصفين لا, لا, لا, اعطها إيـاهـا
    - O bizim hizmetçimizin kulübesi. - Hayır hayır. Open Subtitles أنه فراش الخادم ــ لا لا لا لا يمكن أن ينام هنا
    - Hayır, hayır! Polisi aramadığınız için teşekkürler. Open Subtitles ــ لا لا لا لا ــ شكرا ً , شكرا ً لعدم إتصالك بالشرطة
    - Hayır, ve sanırım... siz de niye burada olduğumuzu bilmiyorsunuz. Open Subtitles لا,لا,لا و لا اعتقد ايكما يستطيع ان يجعلني اعرف ما الذي نفعله هنا؟
    - Hayır kızmadım. Open Subtitles ؟ لا لا لا لا لا أنا لست مريض , لست مريض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus