"لا لم تفعلي" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayır
        
    Hayır, hiçbir şey yapmadın. Bu-- senin ile alakalı değil. Gerçekten değil. Open Subtitles لا, لم تفعلي شيئاً, إنه حقاً ليس بشأنكِ, إنه حقاً ليس كذلك.
    Hayır, görmedin. Sen yaşlısın. Bir şey göremezsin. Open Subtitles لا لم تفعلي انت مسنة لا تستطيعين رؤية شيء
    - Hayır, söylemedin. Open Subtitles لا , لم تفعلي حسنا هذا سبب قدومها كل تلك المسافة
    Bunca yolu seni ikna etmeye geldim. Hayır. Open Subtitles اتيت كل هذه المسافة من اجلك لا لم تفعلي
    - Hayır, etmedi. - Nereden biliyorsun? Open Subtitles ـ لا لم تفعلي ـ و كيف تعرف هذا؟
    - Hayır, yapmadı. - Nereden biliyorsun? Open Subtitles ـ لا لم تفعلي ـ و كيف تعرف هذا؟
    Hayır, söylemedin. Sanırım pek paylaşımcı biri değilsin. Open Subtitles لا لم تفعلي"ماكنيللي" أنتي لست من الناس الذين يشاركون الأخبار
    Hayır, demek pek paylaşımcı değilsin. Open Subtitles لا لم تفعلي"ماكنيللي" أنتي لست من الناس الذين يشاركون الأخبار
    Hayır, yapmazsın. Open Subtitles لا لم تفعلي مرة .. فعلتها بالمنزل
    Hayır. Kaçırmadın. O yeni yürümeye başlayan bir çocuk gibi. Open Subtitles لا , لم تفعلي , هو مثل طفل صغير
    - Hayır sevmiyorsun, sevmiyorsun. - Evet seviyorum, seviyorum. Open Subtitles لا لم تفعلي لا لم تفعلي اجل بل انا كذلك
    Hayır, olamaz. En fazla 1600 puan alabilirsin. Open Subtitles لا, لم تفعلي أعلى درجة هي 1600
    - Onu korkutup kaçırdım. - Hayır, böyle yapmadın. Open Subtitles - لقد اخفته وهرب مني لا لم تفعلي
    - Hayatını kurtardım. - - Hayır kurtarmadın. Open Subtitles لقد انقذت حياتك - لا , لم تفعلي -
    - Hayır, söylemedin. Open Subtitles - لا . لم تفعلي هيّا أخرجي ما عندك
    - Seni yakaladım! - Hayır, yakalayamadın! Open Subtitles لا, لم تفعلي ذلك
    Hayır, bunu yapmadın. Open Subtitles , لا , لم تفعلي ذلك
    Hayır, sen yapmadın. Open Subtitles كما قلت لا , لم تفعلي
    Ah Hayır, yapmadın. Open Subtitles لا .. لم تفعلي ذالك نعم ..
    - Hayır, bahsetmedin. - Zar at, Leonard. Open Subtitles لا لم تفعلي - ارم النرد يا لينورد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus